"căței de usturoi"

Translation:cloves of garlic

November 16, 2016

12 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/rkvance5

Well this is a weird one...


https://www.duolingo.com/profile/Jinxedfoxy

I wondered about that lol!


https://www.duolingo.com/profile/kendricbeachey

I'm assured by my friends in Cluj that this is really what they say!


https://www.duolingo.com/profile/Cris_Nico

Noi nu mancam cateii, dar mancam cateii de usturoi


https://www.duolingo.com/profile/Haiduke

(㇏(•̀ᵥᵥ•́)ノ)


https://www.duolingo.com/profile/pizzicato12

This was a trap i think :)


https://www.duolingo.com/profile/Gogg19

Maybe catei means "young ones" in general and does not refer to dogs only...?


https://www.duolingo.com/profile/rilianxi

i almost said garlic puppies, thinking it might be a food like hush puppies.


https://www.duolingo.com/profile/Josh.Ley

Căței de usturoi? Is this the only way?

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.