Translation:I am not lying down on the sofa but on the bed .
I'm learning more from this program than any other I've tried, keep up the good work thank you
This isn't a good translation. We would say, I'm lying down on the sofa and it would still have the sense of movement.
My impression in this sentence is that the action has been completed and that the person is already in the position of lying down. Is this correct way to understand "fekszem le" (or "lefekszem") versus "fekszem"?