"Il a envie de pleurer."

Перевод:Он хочет плакать.

November 17, 2016

7 комментариев


https://www.duolingo.com/Lebol48

"У него есть желание поплакать". Не принят перевод.

August 17, 2017

https://www.duolingo.com/kiv111

А есть смысловое различие между avoir envie de и vouloir или специфика употребления?

April 7, 2018

https://www.duolingo.com/vmar33

"On khochet zaplakat'" ne prinyato ... A pochemu?

November 17, 2016

https://www.duolingo.com/IvanPodgainyi

А это не "пасе композе" ?

March 15, 2017

https://www.duolingo.com/mikha217864

Passé composé будет il a envié

January 17, 2018

https://www.duolingo.com/ElenaKosak

А ведь a envie это ведь прошедшее время или как?

February 16, 2019

https://www.duolingo.com/ElenaKosak

Или это как в испанском имеет желание плакать, дословно...

February 16, 2019
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.