"We see the elephant."

Translation:Εμείς βλέπουμε τον ελέφαντα.

November 17, 2016

2 Comments


https://www.duolingo.com/prastibria

I don't get it. Why is 'ο ελεφάντας' wrong? Why 'τον' ?

November 17, 2016

https://www.duolingo.com/Dimitra956826

Because it's accusative form, did you check the tips and notes here?

https://www.duolingo.com/skill/el/Accusative-Case

(Accusative answers to the question Ποιον/ποια/ποιο; and is formed with those pronouns.)

exp. What/who do you see? - The elephant.

Ποιον/τι βλέπετε; - Τον ελέφαντα.

We see the elephant - Βλέπουμε τον ελέφαντα.

Hope I helped. ^.^

November 17, 2016
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.