Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Me gusta comprar por internet."

Перевод:Мне нравится покупать по Интернету.

1 год назад

6 комментариев


https://www.duolingo.com/AlexeyMitin

Почему-то не принимает один из распространённых в общении вариантов "мне нравится покупать в интернете"

1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 8

По-испански тоже можно сказать comprar en Internet. Да, смысл тот же (хотя фактически "в интернете" это неправильно, покупаем мы всё таки в магазинах или у кого-то с помощью интернета), но предлоги разные в обоих языках.

1 год назад

https://www.duolingo.com/AlexeyMitin

Спасибо, понял, что использование по/в определяется разницей por/en

Насчёт правильности "в интернете", думаю ещё рано судить об этом. Слово пришло в язык недавно и нормы его использования всё ещё находятся в процессе активного формирования. Например, слово интернет, придя из английского, притащило с собой отсутствие склонения по падежам. Сейчас же его уже начали активно склонять.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Bonifaciu
Bonifaciu
  • 12
  • 11
  • 9
  • 7
  • 2
  • 101

А ещё его совсем недавно с большой буквы писали.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Avetikov
Avetikov
  • 18
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 3
  • 9

Можно ли перевести как: "Мне нравится покупать через интернет"?

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 8

Да, можно.

9 месяцев назад