"Me gusta comprar por internet."

Перевод:Мне нравится покупать по Интернету.

November 17, 2016

6 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/lxymtn

Почему-то не принимает один из распространённых в общении вариантов "мне нравится покупать в интернете"


https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
Plus
  • 1248

По-испански тоже можно сказать comprar en Internet. Да, смысл тот же (хотя фактически "в интернете" это неправильно, покупаем мы всё таки в магазинах или у кого-то с помощью интернета), но предлоги разные в обоих языках.


https://www.duolingo.com/profile/lxymtn

Спасибо, понял, что использование по/в определяется разницей por/en

Насчёт правильности "в интернете", думаю ещё рано судить об этом. Слово пришло в язык недавно и нормы его использования всё ещё находятся в процессе активного формирования. Например, слово интернет, придя из английского, притащило с собой отсутствие склонения по падежам. Сейчас же его уже начали активно склонять.


https://www.duolingo.com/profile/Bonifaciu

А ещё его совсем недавно с большой буквы писали.


https://www.duolingo.com/profile/Avetikov

Можно ли перевести как: "Мне нравится покупать через интернет"?


https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
Plus
  • 1248

Да, можно.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.