"Тебе нравится ходить по Парижу."

Перевод:Te gusta caminar por París.

2 года назад

9 комментариев


https://www.duolingo.com/jyVS1

Разве "andar" это не " ходить"?

2 года назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 13

Да, andar - это "ходить". А в чём проблема?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Edilvers
Edilvers
Mod
  • 25
  • 12
  • 11
  • 9

Andar a pie, andar en bicicleta; так что и "ходить" и "ездить". Ir a pie, то есть, caminar — ходить [пешком].

2 года назад

https://www.duolingo.com/Tania749510

Es posible "pasear por Paris"?

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Edilvers
Edilvers
Mod
  • 25
  • 12
  • 11
  • 9

"Pasear" no es precisamente caminar, aunque pasear se hace caminando, pero no solo así, sino también andando en bicicleta.

Ходьба от глагола ходить, то есть, caminar; прогулка — от гулять, то есть, "pasear".

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Tania749510

Gracias! Y andar y caminar son sinonimos completos? Tambien en esto caso?

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Edilvers
Edilvers
Mod
  • 25
  • 12
  • 11
  • 9

¿Andar y caminar son sinónimos? ¿También en este caso?

Они всё же синонимы, но всё равно имеют точное совпадение с русским языком. А ещё есть:

Andar a pie — ходить, caminar.

Andar en bicicleta — кататься на велосипеде, montar en bicicleta.

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Tania749510

Gracias

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Edilvers
Edilvers
Mod
  • 25
  • 12
  • 11
  • 9

¡De nada!

5 месяцев назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.