- Forum >
- Topic: Hungarian >
- "Nem írsz, hanem olvasol."
5 Comments
Judit294350
562
"but you rather read" means youi choose to read rather tahn somthing else. While "but rather you read" just means "but you read" - which is what the Hungarian says.
Is there a difference between "you are not writing, but reading" and "you do not write, but you read". I got correct for the second one. The first one would in english be a temporary action (what you are doing right now ), and the second would be a general statement. Is there any distinction in hungarian?