Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"My section has more students."

Übersetzung:Meine Gruppe hat mehr Schüler.

Vor 4 Jahren

44 Kommentare


https://www.duolingo.com/Chuggy370
Chuggy370
  • 8
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Ich bin Englisch nativ. Diesen Satz macht keinen Sinn.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 779

Vielen Dank für diesen Hinweis. Hättest du vielleicht auch einen Vorschlag, wie man diesen Satz noch "retten" könnte? Would "My group has more students." make more sense? Or "class"? Or "department"?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Chuggy370
Chuggy370
  • 8
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Es hangt (Mit umlaut auf A) vom Zusammenhang. Ich wurde (Mit umlaut auf U) benutzen "My group has more students"

Ich brauche eine deutsche Tastatur....

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 779

Vielen Dank. Und so lange du keine deutsche Tastatur hast, darfst du auch ae für ä, oe für ö und ue für ü benutzen. Das machen wir auch manchmal. :-)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Chuggy370
Chuggy370
  • 8
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Danke

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Doctor-John
Doctor-John
  • 25
  • 17
  • 11
  • 147

Alt 132 → ä, Alt 148 → ö, Alt 129 → ü, Alt 225 → ß.

ENGLISH: Hold the Alt key down while typing 132, then release. The numbers have to be hit on the NUMBER PAD on the right side of the keyboard, not from the numbers across the top row.

Of course, ae, oe, ue, and B are easier, but after a couple of days these combinations with the Alt key become automatic, and you get the actual desired character.

DEUTSCH: Halten Sie die Alt-Taste gedrückt, während Sie 132 eingeben, und lassen Sie dann los. Die Zahlen müssen auf dem NUMMERNBLOCK auf der rechten Seite der Tastatur und nicht auf den Zahlen in der oberen Reihe angetippt werden.

Natürlich sind ae, oe, ue und B einfacher, aber nach ein paar Tagen werden diese Kombinationen mit der Alt-Taste automatisch und Sie erhalten den gewünschten Charakter.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Myowndad
Myowndad
  • 25
  • 20
  • 7
  • 6
  • 3
  • 247

I would say 'class' but Duo doesn't accept it.

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Marlon_Man

ich versolle euch denn hintern

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/JohannSchl6

Mit ihrem Kommentar haben sie den Satz gerettet.

Vor 1 Woche

https://www.duolingo.com/Doctor-John
Doctor-John
  • 25
  • 17
  • 11
  • 147

Nicht sicher, wen Sie ansprechen. Der Top-Kommentar mit 18 Upvotes und 3 Lingots ist falsch.

Vor 6 Tagen

https://www.duolingo.com/Doctor-John
Doctor-John
  • 25
  • 17
  • 11
  • 147

DEUTSCH: "Meine Abteilung hat mehr Studenten" macht durchaus Sinn. An einer amerikanischen Universität könnte zum Beispiel ein TA-Absolvent (Lehrassistent) dies zu einem anderen TA sagen. Ein Professor unterrichtet eine große Vorlesungsklasse von 100+ Studenten auf MoMiFr, und die TAs unterrichten jeweils eine Labor- oder Diskussionsabteilung für diesen Kurs mit jeweils 10 bis 20 Studenten auf Di & Do.

ENGLISH: "My section has more students" makes perfect sense. For example, at an Amercian university, one graduate TA (teaching assistant) might say this to another TA. A professor is teaching a large lecture class of 100+ students on MWF, and the TA's are each teaching a lab or discussion section for this course with 10 to 20 students each on T & Th.

Vor 6 Tagen

https://www.duolingo.com/kema234

Section - Sektion an einer Universität meint ein Institut oder Fakultät - " a department" - aber nicht eine Gruppe Studenten.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Doctor-John
Doctor-John
  • 25
  • 17
  • 11
  • 147

DEUTSCH: "Sektion" in einer amerikanischen Universität bedeutet normalerweise, was ich im Kommentar oben beschreibe. Eine große Klasse von Studenten wird in mehrere kleinere Sektionen aufgeteilt, die sich für eine zusätzliche Arbeit mit einer Lehrassistentin anstelle des Professors, der die Vorlesungen hält, treffen.

ENGLISH: "Section" in an American university usually means what I describe in the comment above. A large class of students is broken up into several smaller sections who meet for additional work with a teaching assistant, instead of the professor who does the lectures.

Vor 6 Tagen

https://www.duolingo.com/wasserfreund

Kurz gesagt...."man kann es auch übertreiben mit der korrektheit" oder ab wann wird "der Mensch" mutieren in " die Menschin" ? Sollte mal öfter drüber nachgedacht werden bei allem "Gleichberechtigungswahn"

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/emglischmaus

Super! Dem schließe ich mich voll an, obwohl Maus"in" :-))

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Jussel11
Jussel11
  • 25
  • 20
  • 12
  • 7
  • 261

Es ist ja auch "die männliche Person" (Femininum!). Und durch jede Erwähnung des anderen Geschlechts weist man Menschen darauf hin, dass es die Möglichkeit gäbe, jemanden zu benachteiligen oder blöde Sprüche zu bringen.

Für den Anfang der Gleichberechtigung war es wichtig, um klar zu machen, dass Männer nicht alleine sind. Heute ist das aber (zumindest den meisten Menschen) vollkommen klar. Jetzt sollte daher die Sprachökonomie greifen.

Ich frage mich nur, wieso dich gerade diese Übung an dieses Thema erinnert. Oder verstehst du den Satz als: "Meine Gruppe hat mehr Schüler (als Schülerinnen)."?

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/gunjishk
gunjishk
  • 25
  • 25
  • 8
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4

"Meine Sektion hat mehr Studenten." täte ich schreiben ist hier aber verkehrt.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Beneficium

Wäre es korrekt 'Fachbereich' hier zu benutzen?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/wendler82

Mein Abschnitt hat mehr Schüler...

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Pepemein

Abschnitt meint eher ein Gebiet, wahrscheinlich meint dies auch das Wort Sektion. Hier geht es eher um Subjekte nicht um Objekte, also doch eher eine Gruppe.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/statu7

Meine Gruppe hat mehr Studierende.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Anderson123son

"Studierender" nicht gleich "Student"/"Schüler"! Ersteres beschreibt die Tätigkeit (er studiert jetzt im Moment), letzteres beschreibt die Personengruppe (er ist an der Uni eingeschrieben/in der Schule angemeldet).

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 779

Im Zuge der politischen Korrektheit wird schon lange nicht mehr von Studenten geredet (DER Student ist schließlich männlich und es gibt ja auch Studentinnen), sondern von Studierenden. Insofern ist heutzutage "die Studierenden" synonym für die Studenten/die Studentinnen.

Damit wird natürlich angenommen, daß alle, die eingeschrieben sind, auch fleißig studieren. ;-)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Anderson123son

Ja, gemäß der politischen Korrektheit mögen Sie meinetwegen recht haben. Mit der deutschen Sprache hat das aber nichts zu tun. Mit "Studenten" werden nämlich beide Geschlechter bezeichnet (generisches Maskulinum). Auch "ein Student" kann in einem Bericht für einen Studenten oder eine Studentin stehen, sofern das Geschlecht unbekannt ist. "Ein Studierender" ginge im Singular ja auch wieder nicht, da dies ebenfalls Maskulinum wäre.

BTW: "Schüler" ist grammatikalisch auch Maskulinum. Heißt das jetzt in der politischen Korrektheit "ein zur Schule Gehender"? Sofern man kein Politiker ist, muss man das ja nicht mitmachen, was da für ein Schindluder mit der deutschen Sprache getrieben wird. Insbesondere sollte man das nicht für richtig halten, wenn man eine Sprache lernen will, worum es hier ja geht.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 779

Ich finde "Studierende" auch nicht schön. Es sollte hier aber als richtig gewertet werden, für all die, die es schon gar nicht mehr anders kennen.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/alllice

studentinnen ist auch richtig

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Bernd_Storck

IMO müsste als ÜBersetzung auch stimmen: "In meiner Studiengruppe sind mehr Studenten." und "In meiner Studiengruppe sind mehr Schüler." Ebenfalls vermutlich "In meinem Studiengang sind mehr Studenten."

Was sagen die englischen Muttersprachler dazu?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/EpplerChri

mein Kurs hat mehr Schüler. Wurde als falsch bewertet, dafür wurde angezeigt " Mein Sück hat mehr Scüler" ?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Marcelvand285221

Geht da nicht auch klasse anstadt gruppe in der deutschen übersetztung

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Ricardo873815

Mein Gebiet ist doch auch richtig?!

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/NicolePoll8

Den satz hab ich aber auch so gelernt ich verstehe garnix mehr. :'D

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/hunvamp
hunvamp
  • 14
  • 12
  • 7

Warum nicht 'mehrere'? Mehr Salz - man kann Salz nicht zählen. Mehrere Leute - zählbar.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Anderson123son

Es gibt einen Unterschied zwischen "mehr" und "mehrere": mehr = more, mehrere = many

Äquivalent zu "mehrere Leute" wäre "viel Salz". Das Wort "mehr" hingegen drückt aus, dass eine Menge mehr Einheiten hat als eine andere. Und dann heißt es sowohl "mehr Leute" als auch "mehr Salz".

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Jussel11
Jussel11
  • 25
  • 20
  • 12
  • 7
  • 261

"mehrere" heiß einfach nur, dass die Anzahl größer ist als eins.

"mehr" ist der Komperativ (Vergleichsform) von "viel": "Ich habe mehr Salz als du." "Ich habe mehr Schüler als du." Das unabhängig von zählbar und nicht zählbar.

Ich habe viel Salz. Ich habe mehr Salz (als du). Ich habe (von allen) meisten Salz. much, more, most

Ich habe viele Schüler. Ich habe mehr Schüler (als du). Ich habe (von allen) die meisten Schüler. many, more, most

@Anderson123son: Ich sehe "viele Leute" als Äquivalent zu "viel Salz". Beides heißt, dass die Anzahl bzw die Menge im Verhältnis zum Normalmaß besonders groß ist. "mehrere" hat meiner Ansicht nach kein Äquivalent für nicht zählbare Substantive, da es sich nur durch die Ungleichheit von 1 definiert.

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/LouisZenke

Warum schreibt man hier has und nicht have?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/SamuBerlin

bei "he she it" schreibt man has

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Amei.Scheib

Wieso nicht Schülerinnen? Warum wird diese Antwort als falsch bewertet?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/KevserNur11

Ich habe am ende baka gesagt. Es wurde trotzdem angenommen! XD

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/AndreaReim2
AndreaReim2
  • 14
  • 14
  • 8
  • 6
  • 3
  • 2

Was spricht dagegen Studierende statt Studenten zu schreiben

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/1009112242

Meine Sektion oder Fachrichtung wäre wohl sinnvoller!

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/JohannSchl6

Ich habe Langmut gemeint.

Vor 1 Woche

https://www.duolingo.com/JohannSchl6

Mit diesen Kommentaren von verschiedenen Kursteilnehmern muß man annehmen, daß diese Teilnehmer wirklich schon die englische Sprache beherrschen! Dieser Kurs ist aber für "Anfänger " gestaltet. Bitte drücken sie sich verständlicher aus. Danke.

Vor 1 Woche