Pues debe de ser que si nos cansamos de perder vidas absurdamente, contratemos la versión de pago. Porque no entiendo los fallos que marcan muchas veces
Si vais a poner como solución ¨des roses¨ poned en la premisa PONE UNAS ROSAS porque de lo contrario presta a confusión. En general he visto que el duolingo patina un montón con traducciones...