"Does Andrew have an orange?"
Translation:Are Andrei o portocală?
oh, so we can swap verb and subject to make a question in Romanian...
Yeah, but I thought Romanian didn't swap verb and subject to make a question.
I guess it changes the focus? Like you're emphasising whether is Andrei or another guy who has the orange, instead of being a plain question? (in other words, something like: is it Andrew who has the orange?)