1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "We will eat later."

"We will eat later."

Překlad:My budeme jíst později.

November 18, 2016

8 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Monique160944

Proč nejde "později budeme jíst"? Nezní to tak krkolomně...


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Krkolomne to nezni, ale trosku mi prijde (v obou jazycich), ze to meni vyznam vety.

Budeme jist pozdeji = ted nechceme, diky, nemame hlad, nemame cas.

Pozdeji budeme jist = ted pujdeme do kina, pak jdeme na nakup, potom, pozdeji budeme jist.

dava to smysl? V anglictine tam tahle nuance je take tak. = Later, we will eat.


https://www.duolingo.com/profile/Kac-ka

Nevzato:Budeme jíst potom. Proč?


https://www.duolingo.com/profile/JosefRychl

My se najíme později. Proč to Duo nebere?


https://www.duolingo.com/profile/marulin3

Pojime pozdeji


https://www.duolingo.com/profile/Filomena.Prvni

"Najíme se později." systém bere.


https://www.duolingo.com/profile/johann-lyonel

proč ne "Pojíme později"


https://www.duolingo.com/profile/LukasHerbs

Najíme se déle?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.