"The next coffee is yours."

Çeviri:Bir sonraki kahve senindir.

4 yıl önce

49 Yorum


https://www.duolingo.com/SerhatYurd

"Gelecek kahve senindir" cümlesinin de doğru kabul edilmesi gerektiğini düşünüyorum. Bildirim olarak da gönderdim

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/VernonWalter

bende gelecek kahve senindir demiştim

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Irmakko

bende

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Sude_Arslan

bende aynen öyle dedim

8 ay önce

https://www.duolingo.com/mehoner

Bence de serhat

8 ay önce

https://www.duolingo.com/senersemra

sıradaki kahve sizin olabilir mi

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ZraVena

Sanırım bence olabilir.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Nisa1183

Olur, ben sizinki dedim. Kabul etti. Ayrıca;;;; Your: Senin Yours: Sizinki

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/TersSimetr

Nihat bayraktar'ı tanıyormusun?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/huriyim27

is diyor

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/nilayiklim

Evet çunkü sıradaki kahve öznesi tek ve cansız varlık cansız varlıklar" it" dir it in yardımcı öğeside is

1 ay önce

https://www.duolingo.com/isimsizguzel12

Takip edermisiniz?

9 ay önce

https://www.duolingo.com/Enes_OZPOLAT

''diğer kahve seninki'' olamaz mı? türkçede hemen hemen aynı anlama geliyor.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

Türkcede de INgilizcede de ayni anlama gelmiyor. "diger kahve senin" dediginde muhtemelen ortada iki kahve var biri senin biri onun. burda ise bir sonraki, daha hazirlanmamis olan kahve onun.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/tahahoca

Gelecek kahve seninkidir neden olmuyor

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/BarisCanTapan

coffee yazarken bir harf eksik tuşladığım için yanlış dedi. 'coffe' diye başka bir kelime mi var ingilizcede?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/frottce
frottce
  • 10
  • 10
  • 9

Karşınızda insan değil, bir bilgisayar programı var sonuçta. Çalışma mantığı da bütün harfleri tek tek karşılaştırmak. Coffe diye başka bir kelime olup olmadığını bilme şansı yok.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/HeiKwon

Hyr hatta coffè olarak geçiyor

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/batuhancan27

birsonraki kahfe sizinkidir dedim hatalı dedi sanırım kahve yi yanlış yazdığımdan

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/leyyla_1

Yours da s neden var

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/incikin_
incikin_
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 4
  • 4
Your: senin (ardından isim gelir)

Your coffee is on the table.
= Senin kahven masanın üstünde.

Yours: seninki (ardından isim gelmez)

This is my coffee. The next coffee is yours.
Bu benim kahvem. Bir sonraki kahve senin/seninki.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/alitoprak12

Çünkü iyelik anlamı katmış cümleye.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/huriyim27

your possessive adjectives yani iyelik sıfatı yours ise possessive pronouns yani iyelik zamiri

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/MehmetKere

birdahaki kahve senindir dedim olmadı olması lazım

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/nurettin.gunsili

gelecek kahve sizindir doğru kabul edilmedi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/ferdi48130

Kahveleri içinde birisi fala baksın Turkish coffee :)

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/helloduohello

"önümüzdeki kahve senin" neden olmuyor?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/HeiKwon

Onümüzdeki bir kere in front

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/gkhangk0

The next food is yours, the next book is yours, the next pencil yours, the next ice cream is yours, the next toy is yours, the next clothes is yours, the next orange juice is yours, the next fruit juice is yours, the next job is yours, the next teacher is yours, the next classroom is yours, vs. vs.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/nzlcnztrk

bundan sonraki kahve seninkidir cümlesi de kabul edilmeli bence aynı anlam

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/GizemKaratas

neden are yerine is kullanıldı

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/sedus1

sıradaki kahve senindir çevirisi dogru bir çeviridir bence

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/SerdalDura

The next için "Sonraki" doğru ifadedir.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/SerdalDura

"yours" yerine "for you" da kullanılabilir diye düşünüyorum

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/nilayiklim

For you senin için demek Ozaman şöyle olurdu "Next coffee for you" (bir sonraki kahve senin için) olurdu. Cümle ise "the next coffee is yours(bir sonraki kahve senin) fazla benzemiyor ancak oladabilir

1 ay önce

https://www.duolingo.com/Okey84

Next kelimesinin kaç anlamı var bazı yerde "sıradaki, bir sonraki, gelecek" hangisi doğru nasıl anlatacağım

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Adminofworld

bence is yerine are olmaliydi

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/CanYula

Ben de "gelecek kahve senindir" yaniti verdim

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/VeliGNGR

sonraki kahve sizinkisidir. bunun nesi yanlış anlamadım

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/sametblbl

"gelecek" kelimesi de doğru olmalıdır.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/mhmmt213

"Sıradaki kahve sana gelsin " diye bir şey olsa olur muydu acep :D

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/AhmetNag

Bidahaki kahve seninki nesi yanlış?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/huriyim27

önümüzdeki kahve seninki neden olmaz?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/deniz.oktener

"sıradaki kahve senin " neden olmaz?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/abdullah950462

geniş zamanlı cümlelerde am is are kullanilmiyor değilmiydi

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/OzkanBatma

The next cafe is your yazdım 1 harften yanlış dedi APTAL MISINIZ ?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/EkremZiyaG

Nereye yadınız. Seçenek arasında yok. Ama bir kelimeside seçenekler arasında yok

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Yunusbac1

Farklı şekilde ifade edilebilinir.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Sude_Arslan

bir sonraki kahve sizindir aynı şey olmuyor mu ama yaaa

8 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.