"Был один апельсин на кухне."

Перевод:Había una naranja en la cocina.

November 18, 2016

9 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/lxymtn

Подскажите пожалуйста почему нельзя сказать так "Hubo solo una naranja en la cocina"


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Сказать так можно. Но получается "Был только один апельсин на кухне". А слова "только" в задании нет.


https://www.duolingo.com/profile/S_Menestrel

А чем же отличаются había hubo?


https://www.duolingo.com/profile/Punk_Graves

Hubo тоже подходит?


https://www.duolingo.com/profile/Alex403587

Можно ли использовать fue вместо habia?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Нет. Глагол ser не используется, когда говорится о существовании или местонахождении чего-либо.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.