"Looking fresher, I have bought it."
Translation:Părând mai proaspăt, eu l-am cumpărat.
5 CommentsThis discussion is locked.
At least two problems with the English sentence here. Firstly, while dangling participles don't bother me too much per se, this one is so outlandish and unnecessary it hits you in the face. Secondly, the use of Present Perfect together with a participle clause seems to jar somewhat.