1. Foro
  2. >
  3. Tema: Catalan
  4. >
  5. "No ajuden gens."

"No ajuden gens."

Traducción:No ayudan nada.

November 19, 2016

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/pa1975

gens también puede traducirse como "para nada". En este contexto actuaría como un sinónimo de "en absoluto".


https://www.duolingo.com/profile/LEPerezV94

¿"No ayudan en nada" sería "No ajuden a res" o "No ajuden en res"?


https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

Excepto en alguna frase hecha, el verbo ajudar selecciona la preposición en para introducir el complemento de régimen: No ajuden en res.

Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.