"I eat steak with fruits!"

Translation:Eu mănânc friptură cu fructe!

November 19, 2016

6 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Csz_Ralf

can anyone explain to me why we carne de vită is not used instead of friptură?


https://www.duolingo.com/profile/MonicaMindru

"Carne de vită" is beef, while "friptură" is steak.


https://www.duolingo.com/profile/Hassib98

Is this a common thing in Romania


https://www.duolingo.com/profile/Pia.M.

Why ''Carne'' was marked wrong?


https://www.duolingo.com/profile/MonicaMindru

Because it's not just carne (meat), it's steak, it's more specific.

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.