"Candy is not good for your health."

Traducción:Los caramelos no son buenos para tu salud.

November 19, 2016

51 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Campeonisisisimo

Candy es singular o plural?

November 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/writchie4

Es incontable (y por eso usamos la tercera persona del singular).

Es posible decir también "a piece/box of candy" o "some pieces/boxes of candy", y en esas frases, el verbo tendría que corresponder con la pluralidad de la unidad (piece/pieces).

November 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jamesweybear

pero en muchos lados he leido el plural de candy, osea candies, me podrias explicar por que es un sustantivo incontable? si voy por la calle y entro a una tienda de dulces y pido, can I have two candies?, please. esta mal dicho, es decir tendria que decir Can I have two pieces of candy ? please.

February 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/writchie4

Es ambos, contable y incontable, depende del contexto. Como categoría general, usamos el incontable "candy" (como la palabra "fruta" en español).

  • Do you want some candy?
  • Yes, I love candy. It's delicious.
  • Don't eat so much candy. You'll get fat!

Para referirnos a algunos dulces específicos, usaríamos el contable "candy/candies" depende de la pluralidad. Esto es más o menos lo mismo que decir "piece(s) of candy" (usando el incontable con la unidad "piece").

  • Do you want a (piece of) candy?
  • No, I want two candies (/two pieces of candy).
  • Sorry, I only have one.
February 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AnibalTocc

Es lo mismo o no ?

July 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Sergio212152

Candy is....es singular

April 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

En inglés, "candy" es singular. No sé sobre en español. (anglohablante).

November 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/jamesweybear

pero candy es dulce, golosina o caramelo, no veo por que no me da como valido el dulce no es bueno para tu salud

December 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JoseFiguei2

I don't agree with you.

Candy NO es dulce, sweet es dulce. Candy es dulceS, golosinaS, carameloS, chucheriaS. y demás sinónimos utilizados en la lengua Española.

February 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/jamesweybear

pues igualmente yo te diria que tampoco estoy de acuerdo contigo por que estas confundiendo un adjetivo con un sustantivo, "A candy - Un dulce" es un sustantivo haciendo referencia a un alimento o pieza hecha de azúcar por ejemplo "A candy bar", mientras que "sweet-dulce" es mas común como un adjetivo que infiere una cualidad de un alimento como por ejemplo "the honey is sweet", y en la oración estamos hablando de un conjunto de alimentos hechos de azucar, cuando yo digo en la oración que el dulce no es bueno para tu salud, se refiere a una pieza de azucar que el puede tener y esta a punto de comer, entonces si es valido.

February 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/tolunayo

Se aceptan en la forma plural:

«Los dulces no son buenos para tu salud» (18 diciembre 2017)

December 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/msg36548

se que la he puesto mal. pero para usar el plurar no deberían poner are not good. en lugar de is not good

January 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JoseFiguei2

En un sustantivo incontable ( por eso se utiliza la tercera persona), Ver comentario de writchie4

February 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Adrycm

"el caramelo no es bueno para tu salud" ¿Porque esto me da como malo?

February 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mario2400

Será por usar caramelo en singular?

April 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ferlopez14

Duolingo traduce: Los caramelos no son buenos para tu salud. Candy is not good for your healht. Traducción incorrecta. Porque está traduciendo como caramelos, plural, no como genérico. La traducción correcta es: El caramelo no es bueno para tu salud.

February 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AlejandraSalas54

muchachos, en Argentina no decimos dulce, decimos caramelo, osea que si van solo a dar como correcto diferentes formas del español tengan en cuenta este detalle. candy= caramelo

March 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JNoxa

las chucherias no son buenas para tu salud

April 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Xiomara949026

Candy es como decir confite o dulce en mi país Honduras

November 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/manu2018_

Why don't ...candy ARE no good for you health

May 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Grieta117

Candy se utiliza para dulce en general.

December 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JoseFiguei2

Candy =dulceS, dulce es SWEET

February 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ferlopez14

Candy: Caramelo, dulce. Sweet: dulce. Candys Caramelos. Sweets: dulces.

February 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Gaius_Plinius

La palabra candys no existe. El plural sería candies, pero es muy raro.

March 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JuanMercado1

A mi también de sorprende la traducción de Duolingo, pero la acepto de acuerdo todos sus comentarios ya expuestos.

February 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/CamilaHern904553

Son dulces ho caramelos ho como se dice

February 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/goiovarona

dulce y caramelo son lo mismo y me da mal la frase El caramelo no es bueno para su salud.

March 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jobrielman

Muy mal los que manejan el español : La traducción más correcta y tradicional de Candy es Golosina

March 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SergioJuric

candy es también caramelo: Por qué lo da como un error?

March 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JmHayot

En mi país le conocemos a las golosinas como pastillas, no se si alguien mas las conoce así

March 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/gerato39

y caramelo por que no lo acepto si en sus sugerencias me aparece?

March 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/anamariapellecer

good no se traduce como: favorable

May 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AnaCalvode

Puse chucherias. En espa;ol lo usamos como sinonimo de golosinas

May 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/PabloAPrez

los dulce o los caramelos es lo mismo ..! pero no valió "los dulces"

May 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Carpobahotmail

..is not good= no es bueno, ...are not good = no son buenos . El primero es singular y el segundo es plural.

June 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AlexanderT667350

el dulce no es bueno para tu salud

June 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Tinsvoia

Al igual que acepta golosinas debería aceptar chucherías.

July 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/vari7p

puse confite .....ellos dicen NO

August 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/EvexaVides

lo dulce no es bueno para tu salud

September 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/novamo

Totalmente de acuerdo el azúcar refinada que usan en ellos es perjudicial para los dientes y salud en general

October 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/VANESSARAM749309

Lo escribí bien y me calificó mal

November 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/arturo18rs

LOS DULCES NO SON BUENOS PARA TU SALUD, TAMBIÉN DEBERÍA DE SER VALIDO

November 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AnaLamon

No había audio

November 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AnaLamon

No había audio

November 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/DuoLingoRu

Debería aceptar "las chuches", es coloquial pero en España al menos es la opción más usada con mucha diferencia. Casi nadie dice "las chucherías".

January 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/patoantoniom

Puse bombones y al chuncho no le gustó

February 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Jmrevuelta1

"candy" pueden ser "dulces" y también ¡Chuches!

March 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Gregorio841801

creo existe un error en la oracion al utilizar sujeto en plural y negar en singular favor tener en cuenta si estoy en lo correcto

April 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/libiaprieto

ENTONCES LA TRADUCCIÓN SERÍA: "EL DULCE NO ES BUENO PARA TU SALUD "

June 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ClaudiaRin876139

Yo lo traduciría ( y lo hice pero me lo contó mal ) LO dulce no es bueno para tu salud. Acepta EL Dulce no es bueno para tu salud. Y "Candy" es singular. Plural es "Candies". Aunque como bien dicen, puede ser genérico.

July 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Trillones

There is nothing bad about candy. It is not bad for your health.

October 14, 2017
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.