"Decât a asculta soția, bărbatul merge afară."

Translation:Rather than listening to the wife, the man goes outside.

November 19, 2016

2 Comments


https://www.duolingo.com/profile/TseDanylo

This is my second favourite sentence of any Duolingo course after "You're drinking my cat's milk"

November 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/DinhoDG

I think the romanian phrase would sound more natural as: "Decat sa asculte sotia, barbatul merge afara."

November 29, 2016
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.