"A los europeos les gusta Italia."

Traducción:Eŭropanoj ŝatas Italion.

Hace 2 años

4 comentarios


https://www.duolingo.com/Alcimus
Alcimus
  • 14
  • 10
  • 9
  • 7
  • 2

Además de "Eŭropanoj ŝatas Italujon" marca como correcta "La eŭropanoj ŝatas Italujon", para esta última, ¿no se supone, por lo que dice en las notas de la lección, que el usar el artículo definido "la" implica que nos referimos a un grupo de europeos que conocemos?. Es decir, en teoría, solo la primera oración sería correcta.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Presumo que los creadores del curso están siendo permisivos en este caso porque, si NO aceptasen "La eŭropanoj ŝatas Italujon", otro usuario se quejaría pidiendo que la acepten porque quizás estamos hablando de un grupo de europeos a los cuales ya hemos hecho referencia.

Lo importante es que evidentemente entendiste muy bien la explicación de cuándo y por qué se dice "eŭropanoj" sin artículo y cuándo y por qué se dice "la eŭropanoj" con artículo. :-)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Alcimus
Alcimus
  • 14
  • 10
  • 9
  • 7
  • 2

Ok, queda claro, gracias por la respuesta!!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

¡De nada!

Hace 2 años
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.