Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Nosotros vamos a pensar en ustedes."

Перевод:Мы будем думать о вас.

0
1 год назад

5 комментариев


https://www.duolingo.com/Behemothus
Behemothus
  • 18
  • 12
  • 3
  • 3
  • 2
  • 708

Я понимаю, что в традиции курса более точный перевод, но, ведь, "будем думать о вас" , на мой взгляд, не противоречит этому. Или это не так? Спасибо.

1
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9

Правило курса: Если в испанском предложении есть личное местоимение, в русском предложении оно тоже обязательно.

Подробнее:
https://www.duolingo.com/comment/15110197

1
Ответить11 год назад

https://www.duolingo.com/Behemothus
Behemothus
  • 18
  • 12
  • 3
  • 3
  • 2
  • 708

Понял, буду внимательнее. Спасибо.

1
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/AnTesla
AnTesla
  • 16
  • 11
  • 11
  • 5

Что означает слово "а"?

0
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9

Предлог "а" может значить очень много разных вещей.
В данном случае он нужен, чтобы построить конструкцию

ir + a + глагол в инфинитиве

Такая конструкция используется для передачи будущего времени, чтобы сказать, что кто-то собирается или будет что-то делать.

voy a pensar - я подумаю
va a trabajar - он собирается работать
van a leer - они будут читать

Похоже на английское "be going to".

9
Ответить1 год назад