"Învățătoarele au șapte elevi."
Translation:The teachers have seven students.
8 CommentsThis discussion is locked.
I don't think there's a general link between the Romanian and Scandinavian languages, but there are several words in the languages that share a common origin. The word "elev" comes from French élève/élever. The word "cartof" is similar to the German/Danish "kartoffel". An older form of "kartoffel" appears to be "tartuffel". It's from Italian "tartufolo", which actually means truffle.
I didn't find an etymology map for "elev", but here's one for "cartof":
Apparently the British and the Spanish are the only ones who "pine" for "pineapples":
20
Elev, french élève, italian allievo, they all share the latin root alere, which means "feed", in this case feed mental food...
957
Yes, it does. From both sides of teaching that is. "Eu îl învăț pe el." = "I teach him."; "Eu învăț de la el." = "I learn from him."