1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "Никакая другая подготовка не…

"Никакая другая подготовка не нужна."

Перевод:No other preparation is necessary.

February 20, 2014

48 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/fantom9000

Почему needED?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

глагол "need" означает, что кто-то в чём-то нуждается. Желает этого. Значит, если вы хотите его использовать в смысле "нужен", причём без указания лица, то придётся построить пассив (страдательный залог). Так и возникает конструкция "желаем, требуется" = "is needed".


https://www.duolingo.com/profile/fantom9000

Мне кажется, это стоит добавить в виде советов или подсказок. Тем более, что теорию приходится изучать на других источниках. Или это противоречит концепции Duolingo?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

это же не основной вариант.


https://www.duolingo.com/profile/babay56

Вы хотели сказать: " Это же не основной вариант Duolingo." ?


https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Этого задания.


https://www.duolingo.com/profile/fantom9000

Поясните пожалуйста.


https://www.duolingo.com/profile/romannt

Можно ли сказать "Any other preparation is not needed" ?


https://www.duolingo.com/profile/Elizarch

Other preparation is not necessary - такое возможно?


https://www.duolingo.com/profile/aestlist

None other preparation is needed - не подходит ?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Это скорее "ни один", "никто". С такими абстрактными неисчисляемыми существительными плохо сочетается — сами подумайте, с какой стати вдруг скажут "Ни одна иная подготовка"?


https://www.duolingo.com/profile/mp_nov

No any other preparation is necessary - ответ не принят.


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

И не будет, так не говорят. "No any" - невозможное сочетание. Теоретический конструкт "not any other" это и есть "No other", и используют именно последний вариант (но в сокращении можно вот так: There isn't any other preparation available — обратите внимание, здесь фактически вышло is not any other).


https://www.duolingo.com/profile/UlyanaLiana

It is no need any additional preparation - а так, в принципе, можно сказать?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Нет. "It" часто используется там, где нужна заглушка для подлежащего, которого нет. Здесь же подлежащим является «никакая иная подготовка».


https://www.duolingo.com/profile/Ilya_K.

Nothing else... Можно было бы и вхять


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

пишите полный ответ. Мы не телепаты.


https://www.duolingo.com/profile/Ilya_K.

Дальше как у вас nothing else preparation is necessary


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

А, так. Нет, else так использовать нельзя.


https://www.duolingo.com/profile/Jack-key

He does not need any other preparation или He need no other preparation - не подходит?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

нет. Здесь же не указано, кому она не нужна.


https://www.duolingo.com/profile/kosinus555

Дословный перевод "No other preparation is necessary" выглядит как "Никакая другая подготовка является необходимой" .Как появилась частица "не" перед словом "нужна" здесь "Никакая другая подготовка не нужна."?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

В русских предложениях такого типа использование отрицательных местоимений обязательно. Все местоимения, которые означают произвольные наборы объектов, мест, моментов времени и т.п. последовательно заменяются на отрицательные:

  • Мне не везёт.
  • Мне ни в чём не везёт.
  • Мне ни в чём никогда не везёт.
  • Никому нигде ни в чём никогда не везёт.
  • Она никогда никуда не ездит.

В английском отрицание в предложении одно. Во всяком случае, в стандартном языке. Если отрицание есть при сказуемом, его нет при подлежащем. Если появляются другие "переменные", они по возможности заменяются на any:

  • I do not have any money = I have no money.
  • I have never worked anywhere. ≈ I have not (ever) worked anywhere ≈ I worked nowhere.
  • He does not talk to anyone = He talks to no one.

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Языки разные, в английском не+не=да. В русском одно отрицание усиливает другое. Кроме того русские не скажут -Никакая другая подготовка является необходимой.


https://www.duolingo.com/profile/Kallipso121

В русском: "Он не может не быть". То есть он есть, существует. Как же в русском одно отрицание усиливает другое, если Не+не=да?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Это относится к только местоимениям и сказуемому. Если представить сначала утвердительное предложение, то при отрицании все "когда-то", "что-то", "кто-то" нужно заменить на "никогда", "ничего", "никто" и т.д:

  • У нас кто-то когда-то жил → У нас никто никогда не жил
  • Кому-то когда-то в чём-то везёт → Никому никогда ни в чём не везёт.

https://www.duolingo.com/profile/ab054

Странновато страдательный залог начался


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Не вижу здесь ничего страдательного.


https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Народ страдает :)


https://www.duolingo.com/profile/DemiurgAL

Разве another != any other?


https://www.duolingo.com/profile/Aqvilinus

Нет, another = an + other = "какой-нибудь другой". Используется только с исчисляемыми существительными, так что тут точно неприменимо.


https://www.duolingo.com/profile/ShengeliaNatalia

No other PREPARING is neded, Такой вариант не приемлем ?


https://www.duolingo.com/profile/yuvitals

а если: any other preparation doesn't need --? спасибо


https://www.duolingo.com/profile/Alvengo

Тут получается что "подготовка не нуждается". Сама. Через any я бы сказал: "Any other preparation is not necessary." Но не уверен, можно ли, остается ли тот же смысл.


https://www.duolingo.com/profile/IHARKAZLOV

Подскажите, можно ли так сказать"Nothing another a preparation is necessary"?


https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Думаю так скажет никто. Артикль надо убрать;)


https://www.duolingo.com/profile/DFOZ7

Написала needs и вышло неправильно :-(


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

needs не является переводом предложения "Никакая другая подготовка не нужна".


https://www.duolingo.com/profile/DianaPetinina

Сначала написала: Any other preparation is not necessary. Выдало ошибку и правильный вариант как в заголовке.

Второй раз написала как нужно, а он мне испраил на No other preparation is needed. Не понимаю, тут писали что need нельзя использовать


https://www.duolingo.com/profile/lex817549

написал в конце is necessary не приняли, надо якобы is needed. ведь оба варианта подходят?


https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Оба. Делайте баг рипот в следующий раз.


https://www.duolingo.com/profile/x6Uy7

Почему нельзя - training?


https://www.duolingo.com/profile/cH6E4

None other preparation is necessary. Объясните почему неверно.


https://www.duolingo.com/profile/zhNx4

Возможно ли построить предложение подобным образом: "any other preparation doesn't need"? @


https://www.duolingo.com/profile/Yunus469978

Почему здесь перед preparation нет артикля?


https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

No можно назвать отрицательным артиклем.


https://www.duolingo.com/profile/tankur

One does not need any other preparation Не верно?

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.