"Nous courons jusqu'à la cour."

Traduction :We run to the yard.

il y a 4 ans

9 commentaires


https://www.duolingo.com/davidmb1

Pourtant dans une autre question il est dit que signifie jardin. Alors jardin ou court?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Soussou91

Cour sans t

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

"yard" veut dire "jardin" ou "cour". On utilise ce terme pour une cour ou un jardin situés à côté ou derrière une maison d'habitation. On ne l'utilise pas pour un jardin public.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/YoannBrieux

Nous courons... vu qu'il ne s'agit pas d'une action habituelle mais d'une action en cours, on ne dirait pas "We are running ?"

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Vous avez raison, dans cette phrase le présent progressif conviendrait mieux. Mais Duolingo utilise le présent simple car, au niveau où se trouve cet exercice dans l'arbre, le présent progressif n'est pas encore enseigné.

Cela dit, pour justifier l'emploi du présent simple, on pourrait imaginer un contexte qui indiquerait qu'il s'agit d'une habitude. Par exemple : "Chaque jour, dès que la sonnerie retentit, nous sortons de la salle de classe rapidement. Nous courons jusqu'à la cour. Et là, nous jouons enfin au basket".

Remarque : Duolingo accepte le présent progressif pour traduire en anglais la phrase "Nous courons jusqu'à la cour".

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Laurehaha

On dit playground pour cour de récré donc ground ne veut pas dire cour ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/3upHOri4

Et pourquoi as "untill"?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

"Until" (avec un seul "l") et "till" veulent bien dire "jusqu'à", mais ce sont des prépositions de temps et non de lieu. Par exemple, on peut dire "until Monday" (jusqu'à lundi).

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/3upHOri4

ok, merci pour ta réponse

il y a 3 ans
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.