Would not "masa" be the correct spelling of "the table"? (as opposed to the spelling,as suggested, with the final "a" with accent breve [the breve accent being the upward facing small "u" -looking mark]). Noroc!
romanian nouns cannot take the definite article after a preposition (like "pe") unless there's an attribute following. so it is "a cădea de pe masă" (without the article) but "a cădea de pe masa înaltă" (with the article because the object gets an additional attribute)