"Letmefinish!"

Перевод:Позвольте мне закончить!

4 года назад

14 комментариев


https://www.duolingo.com/olu_nya

почему не to finish?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

let используется с инфинитивом без to: "let me go!"/ "They don't let me read much"/ "Will you let me see him?" (надеюсь, перевод предложений не нужен; не слишком хорошо представляю, это начало курса или нет :) )

4 года назад

https://www.duolingo.com/dj-joker1

А какие еще есть глаголы кроме "let", которые употребляются с инфинитивом без "to"?

3 года назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

Can, could, must, will, would, should, let, may, might.

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/DuoLeoPlus

"Позволь мне кончить!" - Duolingo - будь вежливее!

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/SergeVV

Да уж куда вежливее

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/iCRD6

Или "позволь мне закончить"?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Alexey_Plushko

Дай мне кончить - приняло, я счастлив.

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Bogdan198301

Дай мне кончить подходит :з

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/NWGp10

Почему нельзя перевести как "дай мне закончить"?

1 год назад

https://www.duolingo.com/liudmiladaniko

почему нельзя позволь мне закончить ?

1 год назад

https://www.duolingo.com/DmitriyD1

let me end можно так?

1 год назад

https://www.duolingo.com/dICv5
dICv5
  • 23
  • 14
  • 9
  • 8

"Позволь мне закончить ". Такой ответ не приняло.

1 месяц назад

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.