1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "I like his novel."

"I like his novel."

Fordítás:Tetszik nekem a regénye.

February 20, 2014

13 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/tjacquie

Szeretem a novelláját miert nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/HudkBalzs

Szar ugy ahogy van :-)


https://www.duolingo.com/profile/miskei

"kedvelem" miért nem fogadja el?


https://www.duolingo.com/profile/Orsi1026

az ilyet jelenteni kell.


https://www.duolingo.com/profile/fectroll

Úgy van, jelentsd!


https://www.duolingo.com/profile/GerixDH

NEM LEHET ÉRTENI HOGY MIT MOND! (és nem a mikrofon a hibás)


https://www.duolingo.com/profile/LGabesz

Teszik a novellája. Ez miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/NorbertHor282189

azt hogy novella miért nem fogadja el???


https://www.duolingo.com/profile/Dandie66

Tetszik a novellája... Ezt jelenti... A többi fikció


https://www.duolingo.com/profile/ron405010

Szeretem a novelláját. Miert nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/Csenge501031

Like nem egyenlõ szeretemmel!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/ron405010

Kedvelem, szeretem. Nem ugyan az?


https://www.duolingo.com/profile/Boti311908

Miért nem jó a ,,novella''

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.