1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "My wife cooks, but not like …

"My wife cooks, but not like my mother."

Fordítás:A feleségem főz, de nem úgy, mint az anyám.

February 20, 2014

9 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/Tacsika

"...but not like my mother" itt miből lehet tudni, hogy "de nem úgy mint az anyám" a jelentése és nem "de nem szereti az anyám"?


https://www.duolingo.com/profile/papmik

Pl. Like nincs 3. személyben, a like tagadása don't lenne....


https://www.duolingo.com/profile/ildikote

ez egy jó kérdés,,,,,


https://www.duolingo.com/profile/torsien

a feleségem főz de nem úgy mint anyukám ezzel mi a gond


https://www.duolingo.com/profile/TthKlmn

Nincs my mom=anyukám


https://www.duolingo.com/profile/MVD12

Eddig úgy kérte hogy a "cook" végén az "s" betű előtt legyen vessző (')! Mostmár nem kell a vessző! Harmadszorra rontottam el a vesszővel és megtanultam! De most meg másképp kéri, pedig a mondat ugyan az!


https://www.duolingo.com/profile/TthKlmn

A parányi kedvét is letörik a polgárnak amikor szőrszálhasogató módon javítanak!


https://www.duolingo.com/profile/ant.arn

Elvileg ezt is el kéne fogadni: "A feleségem főz, de nem szereti az anyámat"


https://www.duolingo.com/profile/Bogoj

Sajnos nem. A nem szereti: Don't like

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.