1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "She did add salt to the soup…

"She did add salt to the soup."

Fordítás:Ő igenis tett sót a leveshez.

February 20, 2014

23 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/DvidBha

-She didn't add salt to the soup. -(Yes,) she did add salt to the soup. -Nem adott sót a leveshez. -De igen adott sót a leveshez.


https://www.duolingo.com/profile/tabicsbibi

Köszi! Nem jöttem rá! De ez elég félre vezető így! Úgy kellett volna írni, ahogy te is írtad " Yes, she did add salt to the soup." Mivel az előzményeket nem ismerjük, így önmagában csak egy szimpla kijelentő mondatnak tűnik, ahol a "did" indokolatlan.


https://www.duolingo.com/profile/GborRucz

Itt miért kell did-es szerkezetet használni? Azt hittem azt csak kérdő vagy tagadónál használjuk.


https://www.duolingo.com/profile/nyusziagyar

itt "nyomatékosít" ez a szerkezet


https://www.duolingo.com/profile/Barakov

Végre ezt is megtudtam. :) Nem értettem soha, hogy miért tesznek do, does, did- et egy állító mondatba. Köszi.


https://www.duolingo.com/profile/Papucska

Ezt el tudnád bővebben magyarázni? Mert most engem is meglepett! :)


https://www.duolingo.com/profile/nyusziagyar

Például: valaki kétségbe vonja, hogy a szakács tett-e sót a levesbe, akkor aki mondjuk meg akarja védeni az így felelhet a feltett kérdésre. ;)


https://www.duolingo.com/profile/TloszAnob

El fogadja a "Sót adott a leveshez" fordítást is. Egyébként miböl kellene itt rájönnöm, hogy nyomatékosít?


https://www.duolingo.com/profile/jcsabax

Ha nem lenne nyomatékosítva, akkor ez lenne: "She added salt to the soup."


https://www.duolingo.com/profile/vasvariistvan

Semmiből. Csak el kell hinni amit nyusziagyar fentebb már leirt.


https://www.duolingo.com/profile/Edina0308

A bele tette a sót a levesbe miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/vaclavpacel

sót tett a levesbe (csak úgy simán) az pedig a she added salt to the soup lenne ?


https://www.duolingo.com/profile/GyrgyFnyes1

Megsózta a levest. Mellesleg elfogadja.


https://www.duolingo.com/profile/Revand

Ő tette a sót a levesbe - ugyan miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/AntalBatyg

mert az arra utal hogy ő volt, holott itt most nem az a lényeg hogy ki volt hanem hogy mit csinált


https://www.duolingo.com/profile/espontapon1

Hozzáadta,beletette mi a különbség?


https://www.duolingo.com/profile/Transylvanus

Az "igenis "-hogy forditják?


https://www.duolingo.com/profile/fd9201

A 'did' hozzáadásával. (hangsúlyozva, hogy megtörént valami)


https://www.duolingo.com/profile/Tibor687133

Ez komoly? Igenis tett sót????


https://www.duolingo.com/profile/LeskunScha

Did add az hibás

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.