Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Yes, but until when?"

Překlad:Ano, ale dokdy?

před 1 rokem

5 komentářů


https://www.duolingo.com/Janice354

Dobrý den, v odpovědi českého překladu je chyba. Do kdy je spisovně správně. Dokdy je paskvil, a pokud trváte na správném překladu, nemělo by to být dokdy, ale do kdy.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6
  • 17

a co na to Ustav pro jazyk cesky Ceske akademie ved?

ujc

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Janice354

Omluva, asi jsem ve škole chyběla :-)

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/gaston68cz

I když "dokdy" mi přijde úchylné je to dle ÚJČ správně. Ovšem i "do kdy" je správně. Ale po použití v odpovědi jsem dostal upozornění "Jedna mezera je navíc". Šlo by to opravit?

před 1 měsícem

https://www.duolingo.com/LucinkaPalacinka

Som slovenka, dokud by sa z češtiny do angličtiny preložilo ako? Ďakujem :)

před 1 rokem