1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Пёс уважает волка."

"Пёс уважает волка."

Перевод:Le chien respecte le loup.

November 21, 2016

5 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/found.the.light

Но волк пса не уважает "безумно можно быть пееервым"


https://www.duolingo.com/profile/Gottlieb260929

Пёс слабее льва и тигра, но волка он уважает


https://www.duolingo.com/profile/ElenaKosak

А мы знаем о каком псе и о каком волке идет речь?


https://www.duolingo.com/profile/NastyaKoze1

Respecte. Почему на конце е


https://www.duolingo.com/profile/ElenaSavch15

Пес уважает не конкретного волка, а волка в принципе, неопределенного, как класс. И на мой взгляд, здесь можно и нужно использовать неопределенный артикль - un loup, а не le loup

Похожие обсуждения

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.