1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Comen, así que toman."

"Comen, así que toman."

Traducción:Ils mangent, donc ils boivent.

February 20, 2014

32 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/mariposaIV

La verdad que no entiendo éstas oraciones. Querá decir: "Ellos comen, así que beban ustedes". Porque eso de que "Comen, así que toman". Me suena a traductor chino.


https://www.duolingo.com/profile/Ines865025

Hace mucho tiempo que vengo sugiriendo el uso de los sujetos en las oraciones en español para qur su comprensión sea más explícita. Pero parece que no me entienden. La omisión del sujeto en oraciones sin contexto, lo que hacen es confundir.


https://www.duolingo.com/profile/Paty676167

Estoy de acuerdo.


https://www.duolingo.com/profile/Li5hUd

Totalmente de acuerdo


https://www.duolingo.com/profile/RenzoSamar

Comen asi gue toman lls mangent donc ils voivent


https://www.duolingo.com/profile/Mahat44

Ellos están comiendo , por eso ellos están bebiendo (así se traduce si quieres usar todas las palabras del mundo)


https://www.duolingo.com/profile/KennethCuber

Ellos comen, por lo tanto necesitan beber para bajar la comida


https://www.duolingo.com/profile/MariaBella554736

Ellos comen. Asi que toman. Tu co.o no comes , no vas ha beber


https://www.duolingo.com/profile/lealmolina

¿No podría usarse "alors" en lugar de "donc"?


https://www.duolingo.com/profile/SabrisaMarina

Yo creería que sí. Pero alors es entonces. Tal vez es más preciso donc.


https://www.duolingo.com/profile/RamnGutier1

Me parece que deberían añadir el sujeto en el que pretenden que se conjugue la oración, pues en español lo mismo ocupas "ustedes comen" que "ellos comen"


https://www.duolingo.com/profile/Jerzebeth97

¿Porqué no puede usarse "tel" o "ainsi"?


https://www.duolingo.com/profile/Devi885233

Puse: "Ils mangent, donc qu' ils boivent" Alguien me puede decir por qué está mal poner: "qu'"?


https://www.duolingo.com/profile/chiquigova

En Español y en Colombia, es muy normal usar la palabra TOMAR y sus derivados en muchas frases, según el sentido de la frase. Ejem: Por favor TOMEN asiento. Que deseas TOMAR,(beber) vino o cerveza. Anoche TOMAMOS ( bebimos)mucho licor. Yo TOME (cogí) tu lapiz.


https://www.duolingo.com/profile/AnneMidna

¿Como se diferencía el plural del singular si solo se escucha y no se lee esta oracion?


https://www.duolingo.com/profile/jowas2

Por que no se puede usar ainsi?


https://www.duolingo.com/profile/EdithEnrqu

Yo puse "ainsi" en vez que "donc" me tuvieron que tomar como buena no?


https://www.duolingo.com/profile/EdithEnrqu

Espero que me contesten en breve


https://www.duolingo.com/profile/Isabel208886

En español aunque a veces el sujeto de una oración se puede omitir, pero no siempre se hace y menos escrito.


https://www.duolingo.com/profile/jesus749768

Y quien dice que no puede. Que elementosnde juicio hay para decir si es ellos o ellas


https://www.duolingo.com/profile/ira113504

No se entiende la frase!


https://www.duolingo.com/profile/Paty676167

he puesto "ainsi" en lugar de donc y me lo rechaza


https://www.duolingo.com/profile/MartaAceba3

Pues iros a otros medios y estudiarlo ,seguro que Google ofrece algo que pueda enseñarlo


https://www.duolingo.com/profile/AnaAlvarez887077

Que no se dice tomar Se dice beber


https://www.duolingo.com/profile/Niijointi

Por qué no puede considerarse también "elles"


https://www.duolingo.com/profile/Gustavo741042

Y DONC no significa entonces?


https://www.duolingo.com/profile/Li5hUd

Ya estoy cansada de enviar este mensaje. En español es necesario indicar el sujeto (ella o él) para saber quién realiza la acción. Mi respuesta está correcta


https://www.duolingo.com/profile/LINAPAOLAF13

La traducción es pésima, creo que lo que quiere decir esta frase es: ellos estan comiendo por eso estan bebiendo


https://www.duolingo.com/profile/Paco998602

En castellano español esta traducción no es correcta.


https://www.duolingo.com/profile/MartaAceba3

Y que eso la hace mas fuerte en el mundo , cuantos mas pueblos la hablen , con sus distintas palabras mas rica y mejor

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.