"Quise volver, pero ella ya había cerrado la puerta."

Перевод:Я захотел вернуться, но она уже закрыла дверь.

November 22, 2016

2 комментария
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/j20Z5

Обьясните пожалуйста, почему в предыдущем задании перевод на русский "я думала что закрыла дверь" неправильно (правильно-подумала), а в этом принимается "я хотел вернуться", а не только "захотел"?


https://www.duolingo.com/profile/jyVS1

почему здесь не volverSE - вернутьСЯ?

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.