1. Φόρουμ
  2. >
  3. Θεμα: English
  4. >
  5. "Αυτοί είχαν κόψει ένα κομμάτ…

"Αυτοί είχαν κόψει ένα κομμάτι τυρί."

Μετάφραση:They had cut a piece of cheese.

November 23, 2016

2 σχόλια


https://www.duolingo.com/profile/petraki4

Why not to say "one pice of cheese "?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

"one piece of cheese" is also correct (but the spelling pice is wrong).

It could be that this alternative has been forgotten, in which case, report it if you come across this question again.

Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.