γάλα sounds like a root of galaxy. Let me check...
And it's true: from Ancient Greek: γαλαξίας galaxías, “Milky Way”.
The γάλα really sounds like agar.io ... hmmm...
The boy's drinking milk? – gives an error.
Yes, contractions of noun + verb are not accepted automatically but have to be entered manually as a separate alternative, so this is usually not done. I recommend not using contractions on Duolingo.
Is γ sounds like "v" here in γάλα?
Please click here.
I am hearing "πίν γάλα".
Is this deliberately shortened similar to "δε μπορώ" instead of "δεν μπορώ"? If so, is there a general rule that can be applied to similar phrases that are shortened?
Web version: The "ει" in "πίνει" is there. Sometimes words may be shortened, but that only happens to facilitate oral interaction, there's not a specific rule that consistently applies to all words.