"Это завершено."

Перевод:It is over.

February 20, 2014

15 комментариев


https://www.duolingo.com/LostAlexandr

This is done не принимает, в чем ошибка?

May 17, 2014

https://www.duolingo.com/Tantinka

а почему нельзя "this is over"?

June 2, 2014

https://www.duolingo.com/modekz

It is done?

February 20, 2014

https://www.duolingo.com/maria_q

Предыдущий комментарий, на мой взгляд, подходит. И тогда перевод бы был "это сделано".

March 11, 2014

https://www.duolingo.com/Ilya_K.

Mission complete :-)

May 16, 2014

https://www.duolingo.com/TatevosovLev2004

Я думаю сказать ,,It is done,, нельзя, по скольку done это третья форма глагола do, а третья форма глагола ставится только в Present Perfect.

February 22, 2014

https://www.duolingo.com/ksilobait

А еще третья форма глагола используется в пассивном залоге, значит it is done должен быть верным вариантом

August 20, 2014

https://www.duolingo.com/mr_Integer

"Это над?" Что за ..

July 9, 2014

https://www.duolingo.com/Alexmalaho

а так же больше и через)) Охранники в суперцентре разговаривая по рации всегда после каждого своего сообщения говорят over. Что значит что они закончили говорить и теперь слушают.

September 7, 2014

https://www.duolingo.com/Azat203674

it is ended? нельзя разве?

October 8, 2014

https://www.duolingo.com/Alexmalaho

Можно в общем смысле)

October 14, 2014

https://www.duolingo.com/AlexFTWolf

It is done не подошло! Как так?

October 14, 2014

https://www.duolingo.com/Alexmalaho

it was done

October 14, 2014

https://www.duolingo.com/AlexFTWolf

It is done - верный вариант. It was done - немного другое. Я спросил не "как правильно?", а "почему мой верный вариант не принят программой?".

October 14, 2014

https://www.duolingo.com/Alexmalaho

Вы пишите - Это сделано (pas. present), но на мой взгляд так обычно говорят о некой промежуточная фразе (итог), тогда как over более конкретно. Вот если passive past - думаю бы подошло.

October 14, 2014
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.