"I eat grilled fish."
Are there any native Italian speakers who can answer this question? In other places in this program, it accepts NO article when referring to an item in general. Here "I eat grilled fish", means that in general, it is something I will eat- not that I am eating these specific fish now. Therefore, I thought I could translate the sentence either way- either with OR without the article. Therefore I went with "Mangio pesce arrosto". The program said this was wrong and that it should have been " il pesce" If that's the answer they specifically wanted , shouldn't the English have been "I am eathing the grilled fish", indicating that currently, at this very moment , I am engaged in eating THIS particular fish? Thanks in advance! :) (and suddenly, I'm feeling like raiding the fridge for a roast fish- or THE roast fish- or perhaps some nice "chocolate cream" or "ice" (whatever those items are meant to be in Italy! :)