1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Ella me ganó."

"Ella me ganó."

Traducción:She beat me.

February 13, 2013

88 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/fito_torres

"You won" / "Tú ganaste"

"You beat me" / "Me ganaste" o quizá, "Me venciste"

Es incorrecto decir "You won me" en este caso, pero si se puede utilizar de esta manera. Ej: The prize of the match is Maria. If you beat me you won her.

Asi que..."You won me" / "Me ganaste (como premio)"

Como vencedor, repito, seria "You beat me" / "Me ganaste (la partida)"

Espero haber sido explicito. Saludos!


https://www.duolingo.com/profile/PamelaCruzL

No es incorrecto. En todos mis videojuegos aclaro todos los tengo en inglés, esta frase la veo varías veces al día en cada etapa, batalla o partida. Por ejemplo, donde más la veo es en mis juegos de pokémon, cada batalla que le gano a mi oponente esta frase aparece.


https://www.duolingo.com/profile/ManuelRodr71

Esta incorrecto en este contexto. En los juegos se dice won porque ganaste el "encuentro" o "torneo" o el "premio". A menos que "Yo" sea el premio Won esta incorrecto. Lo ideal seria el "defeat" o "beat"


https://www.duolingo.com/profile/insistente

porque no aceptan gained si la dan como opción en el vocabulario???


https://www.duolingo.com/profile/kbalara

To gain significa ganar en el sentido de obtener algo, no de vencer a alguien.


https://www.duolingo.com/profile/SorayaGarc5955

eso mismo quisiera saber yo, es una opcion que te la dan en el vocabulario antes de traducir, y luego te la tachan de erronea. Yo no se que enfoque lleva la frase siendo asi de corta y fuera de contexto, con lo que debería de darse por buena la traduccion, no me vale la explicacion de que en este caso es incorrecto, como comenta fito_torres, en base a que?


https://www.duolingo.com/profile/EuNeVer

Mil gracias! Excelente explicacion


https://www.duolingo.com/profile/VeronicaBa392727

Gracias si nuy bien explicado


https://www.duolingo.com/profile/wilmer.bravo

Gracias buen hombre, siempre ayudan mucho estas explicaciones


https://www.duolingo.com/profile/ciralag

Yo puse "you won me" y me puso bien


https://www.duolingo.com/profile/moineboisya

pero esta mal. en el sentido de que si queres decir que ella te ganó a ti como un premio esta bien decir won pero si es que ella te vencio se dice beat o defeat.


https://www.duolingo.com/profile/Ceci495715

A mí me puso mal!!!!


https://www.duolingo.com/profile/SorayaGarc5955

pues yo he puesto eso mismo y me la da mal, no lo entiendo


https://www.duolingo.com/profile/Kobukan1

She won me isn't correct unless I am a prize


[usuario desactivado]

    No entiendo por que da dos correctas... win es cuando ganas algo... y beat es para batir a un oponente.. .en este caso solo deberia ser correcta la segunda.


    https://www.duolingo.com/profile/moineboisya

    depende de como lo tomes. porque hay dos sentido es esta oracion


    https://www.duolingo.com/profile/SorayaGarc5955

    pero mi pregunta es, donde entendeis que no es ese significado de ganar algo?? la frase fuera de contexto es ambigua, además en el vocubulario acepta como buena la traducción, si no es posible, no debería de enseñarla como posible respuesta.


    https://www.duolingo.com/profile/gerrece

    Es incorrecto decir I won you. To beat someone To win something


    https://www.duolingo.com/profile/carloscarlangas

    Creo que la opción 'she defeated me' también debería ser correcta... En este tipo de ejercicios deberían dar el verbo que quieren que usemos.


    https://www.duolingo.com/profile/pao2120

    por que no se utiliza la S en el caso de los verbos en pasado en tercera persona?


    https://www.duolingo.com/profile/caiser

    La regla rige en el presente, en el pasado no se cambia el verbo.


    https://www.duolingo.com/profile/KarenOlava

    Por qué está mal ocupar el TO ME...Si me ganó A MI!!!!


    https://www.duolingo.com/profile/moineboisya

    hahah creo que no es a lo que se refiere la oracion, aunque marca como buena en algunas personas la forma she won me. lol


    https://www.duolingo.com/profile/nagger

    hace unas oraciones me pusisteis mal por poner beat como ganar, ahora no lo marco y esta mal, corregirlo por favor o si o no...


    https://www.duolingo.com/profile/kikoncio

    Correcto, a mí me hizo lo mismo. Ya lo he reportado para que lo corrijan porque nos despista en lugar de enseñarnos


    https://www.duolingo.com/profile/totygad

    she won me - es correcta también 11/08/13


    https://www.duolingo.com/profile/moineboisya

    no en esta oracion


    https://www.duolingo.com/profile/AngelAntonioHdz

    porque no es beats me?


    https://www.duolingo.com/profile/moineboisya

    porque estamos hablando en pasado. En el pasado no es utilizada esa forma


    https://www.duolingo.com/profile/k28e14m10

    Y porque esta mal she beat me ????.


    https://www.duolingo.com/profile/moineboisya

    no esta mal. esta aplicacion aveces se hace confusa


    https://www.duolingo.com/profile/Malena1689

    Tiene la misma pronunciacion que³ " bite"?


    https://www.duolingo.com/profile/TyrionSaint

    La pronunciación de "BITE" creo yo (de una vez digo CREO)... que se pronuncia parecido a decir en español "bait".


    https://www.duolingo.com/profile/Malena1689

    bite... "bait" y beat "bit" los sonidos estos de la a,e,i siempre han sido confusos para mi. cuestion de practica supongo.


    https://www.duolingo.com/profile/TyrionSaint

    siii a mi tambien me cuesta todo eso... pero no queda de otra mas que practicar y practicar a ver si algun dia se nos queda jeje


    https://www.duolingo.com/profile/KarlaMitch

    You bet me significa me vencio no me gano, asi que mi respuesta debio ser aceptada


    https://www.duolingo.com/profile/caiser

    Bet es apostar, el verbo vencer a alguien es beat.


    https://www.duolingo.com/profile/TyrionSaint

    Ella me ganó = She beated me. Ella me gana = She beat me.

    Que no tendria que ser asi?


    https://www.duolingo.com/profile/caiser

    El verbo beat es irregular, es igual en pasado y en presente y el participio es beaten.


    https://www.duolingo.com/profile/Mig1964

    Creo que es incorrecto ya que es un verbo que no admite complemento directo


    https://www.duolingo.com/profile/anamiletoro

    "beat" también significa golpear, si yo quiero decir "ella me golpeo" no sería un poco confuso, o siempre y cuando use otro verbo para referirme a "golpear"


    https://www.duolingo.com/profile/anamiletoro

    no, yo me refería a GOLPEAR. que golpear también es beat.


    https://www.duolingo.com/profile/cdhicks1

    She won me. (mi corazon)?


    https://www.duolingo.com/profile/ingles31416

    como se que corresponde "beat" en vez de "gain", si figura primero esta en el traductor?


    https://www.duolingo.com/profile/ingles31416

    figura "gained" como primera traducción, asi que esta bien.


    https://www.duolingo.com/profile/Susana319830

    por que es she beat me y no she beats me? en tercera persona?


    https://www.duolingo.com/profile/Mats3103

    yo respondi "she defeat me". La frase que tengo que traducir es "ella me ganó", defeat es derrotar. Si BEAT es correcta, porqué no lo es defeat?

    thanks for your answers, guys!


    https://www.duolingo.com/profile/Alpharay

    no puedo escribir "misled me"?? por que??


    https://www.duolingo.com/profile/RichieNi

    "You won me" is corret too.


    https://www.duolingo.com/profile/JairoJaimeBaron

    PIENSO QUE TAMBIEN ESTA BIEN MI RESPUESTA. HABLA DE GANO.


    https://www.duolingo.com/profile/TereChuy1

    She won me ... es correcta...lo dicen en las mismas opciones que dan


    https://www.duolingo.com/profile/wicalo75

    Deberían colocar la oración en español: "Ella me venció" o en su defecto, aceptar la traducción: She won me.


    https://www.duolingo.com/profile/rcaviglione

    otra expresion correcta podría ser "she won me" y sin embargo no me la acepto


    https://www.duolingo.com/profile/hecrom49

    The correct answer is "she won me"


    https://www.duolingo.com/profile/1952201632513302

    "she won me" porque dice duolingo estar mal???


    https://www.duolingo.com/profile/eleonor1930

    En realidad debe escribirse en una oración sino no tiene sentido .


    https://www.duolingo.com/profile/exarellope

    Para decir "me gano" en pasado no cambia la palabra "beat"?


    https://www.duolingo.com/profile/AndresRuiz303312

    Perdon, yo aqui creo que existe la diferencia entre ganar en el juego y ganar (o vencer) en la pelea (la guerra, el combate, etc). En este caso, según mi opinion, si "ella me ganó" (en el juego), creo que podría estar bien empleado WON, en lugar de BEAT. Pero supongo que al final, el maestro (Duolingo) es quien decide.


    https://www.duolingo.com/profile/mreyesr1

    porque no esta el won ( ganar en pasado ), en las opciones del teclado de palabras


    https://www.duolingo.com/profile/VeronicaBa392727

    Thank you now i know


    https://www.duolingo.com/profile/HenselVill

    Porque no lleva "S" she beat me


    https://www.duolingo.com/profile/Gustavo41298

    La expresión en español tiene varios significados pero, como tantas veces, hay que adivinar cual prefirieron los programadores para ofrecer una sola alternativa en la traducción. Mal


    https://www.duolingo.com/profile/CrisMendez92

    Y no debería ser "beats" por lo de la tercera persona?


    https://www.duolingo.com/profile/Cecilia27700

    Beat no es golpear????? Para mí va "won" !!!!!!!!


    https://www.duolingo.com/profile/alvaroprot

    Nada de lo que dicen ustedes entiendo. La pregunta es: cuándo usar won y cuándo beat?


    https://www.duolingo.com/profile/Pilar617177

    ¿Qué diferencia existe entre beat y won ?


    https://www.duolingo.com/profile/basualdo_pablo

    beat es golpeo y won es gano, la frase prouesta es ella me gano, asi que esta mal traducido.


    https://www.duolingo.com/profile/caiser

    La traducción es correcta y el win incorrecto. Beat se usa para ganar a un oponente y win para ganar una competición. No son intercambiables.

    • She beat me: Ella me ganó
    • She won the match: Ella ganó el partido

    https://www.duolingo.com/profile/elizadeux

    Soy hablante de inglés. Beat tiene más que uno sentido. Tienes razón que beat = hit repeatedly = golpear muchas veces. Sin embargo en está oración, beat = vencer/ganar es más común.

    beat [someboday] = (defeat) (competencia) vencer. The championship team are confident they can beat the challengers. = El equipo del campeonato confía en que podrá vencer a los retadores.

    vencer (ganarle a alguien) (sport) beat, defeat. El nadador venció a su rival en la carrera de 100 metros mariposa. = The swimmer beat (or: defeated) his rival in the 100m butterfly.

    vencer (ganar en algo) El equipo de la Universidad venció en el campeonato intercentros. = The University team won the league championship.

    Entonces, usamos "win" con algo pero "beat" con alguien or algunas personas.

    ganar (competencia, partido) win o (opponent) beat. La selección española ganó el partido. = The Spanish national team won the match. PERO The Spanish national team beat the English team.

    The Spanish national team won the English no tiene sentido a menos que el equipo inglés sea un premio. In other words, we don't usually win people. In a game, we beat them or defeat them.

    Fuente: wordreference.com


    https://www.duolingo.com/profile/ELIAS_COLINA

    She beat me / She won me En este particular es valido ya que no hay un contexto que indique si es una apuesta o un premio como tal.


    https://www.duolingo.com/profile/Nes172535

    Por qué "She won against me" es correcto y no "She won me"?


    https://www.duolingo.com/profile/cristinamql

    Ganar: win won won Por lo tanto, "she won me" es correcto.


    https://www.duolingo.com/profile/amilalegion

    I agree with you basualdo


    https://www.duolingo.com/profile/Siom47

    De acuerdo con basualdo


    https://www.duolingo.com/profile/cascada

    muy mal traducido. por favor


    https://www.duolingo.com/profile/e.diaz.

    hay veces, de una incongruencia total, ( she won me) , segun Duolingo , no es correcto. no lo entiendo.y ( she beat me ), que beat significa, ¨creo ¨ golpear, lo da por acertado. ummm.

    Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.