"Sheeatshersoup"

Fordítás:Megeszi a levesét

4 éve

25 hozzászólás


https://www.duolingo.com/sledgebandit

"Az ő levesét eszi." elvileg jónak kellene, hogy legyen, de nem fogadtael.

4 éve

https://www.duolingo.com/aptg.gabi

még az lehet a hiba, hogy a szórend nem megfelelő neki S=subject alany, V= verb ige,O= object tárgy (tehát SVO)

4 éve

https://www.duolingo.com/Mabi77
Mabi77
  • 23
  • 17
  • 5

Jelentsd!

4 éve

https://www.duolingo.com/19-54-

A másik megoldásnak ajánlott szerint: "Megeszi a levesét." Ezt a magyar a saját levesére érti, míg a példamondatban a NŐ eszi meg a FÉRFI levesét. Nem értem, hogy miért jó a Megeszi a levesét formula!

4 éve

https://www.duolingo.com/szekelyhidi

Tévedésben vagy. Hímnem: he (alanyeset) - his (jelzői birtokos névmás) - his (önálló birtokos névmás) Nőnem: she -her - hers

4 éve

https://www.duolingo.com/Attila075

most ő a saját levesét esz vagy valakiét?

4 éve

https://www.duolingo.com/zsofiata

Azt kellett volna leírnom amit hallottam. Nem hallottam semmit 20.-ra sem és ha nem írok semmit nem enged tovább, hát egy szóközt írtam. Nem fogadta el. Az hogy nem mond semmit az miattam van? Azért mert nem tudok angolul eléggé? Ha nem akkor meg minek von le életet?

4 éve

https://www.duolingo.com/MartonAM

Most akkor ők isszák vagy eszik a levest? Mindekttő helyes?

3 éve

https://www.duolingo.com/levi008

Ő levesét eszi miért is nem jó?

2 éve

https://www.duolingo.com/FerencPern

Komolyan egy "a" betű miatt nem fogadja el.....szánalom

2 éve

https://www.duolingo.com/Megami_Akuma

Úgyan azt írtam ami "majdnem jó" lett.

1 éve

https://www.duolingo.com/Szaniboy

Miért nem jó a "megeszi a saját levesét" ??!! Ugyanis szerintem a her az saját magára utal.

4 éve

https://www.duolingo.com/aptg.gabi

Egy nőnemű egyén eszi egy nőnemű egyén levesét. ( a lány pl a barátnőjéét) A saját levesét "own" soup lenne, ha nem tévedek. De akár a sajátját is eheti.

4 éve

https://www.duolingo.com/Mabi77
Mabi77
  • 23
  • 17
  • 5

Így van, a mondat egyáltalán nem utal arra, hogy a saját levesét eszi meg. Tehát az angol jelentéstartalomban benne van az, hogy a lány megeszi az anyja levesét. A "megeszi a saját levesét" azonban ezt nem tartalmazza, ezért nem jó.

4 éve

https://www.duolingo.com/patakiadri

Mert nem írták be ezt a választ a fejlesztők :) Igen, megeszi a saját levesét, de alapból nem mondjuk ki a "saját" szót.

4 éve

https://www.duolingo.com/bpeti06

nem jó a feladat! ennyi. kész. ne vitázzunk ezen. legyetek szívesek. legalábbis ha abba tudjátok hagyni. rosszul csinálták a feladatot. ennyi. kész mért kell ezen vitázni? mondjátok megy legyetek szívesek, már ha abba tudjátok hagyni. de legyetek szívesek megmondani, és abbahagyni a vitát. legyetek szívesek a vitát abbahagyni, és megmondani nekem, mért kell ezen ennyit vitázni. nekem sem lett jó, még sem nyafogok mint egy kisbaba. úgyhogy legyetek szívesek abbahagyni a vitát, és nekem elmondani, mért kell ezen ennyit vitázni.

3 éve

https://www.duolingo.com/Mammon100

Soknak találod a vitát? Ez erről szól... Nem bántunk senkit. Legyél szíves megnyugodni!

2 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.