1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Sorry, where is the bathroom…

"Sorry, where is the bathroom?"

Traducción:Perdón, ¿dónde está el baño?

February 13, 2013

127 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/profile/dannylg

Que yo tenga entendido en el curso de ingles que hice y por mis amigos y conocidos americanos e ingleses, no es lo mismo "sorry" que "excuse me". Son sinonimos pero se distingue su uso. En esta oracion seria mas apropiado excuse me en vez de sorry ya que uno es "disculpe" para interrumpir a alguna persona cuando realiza algo y preguntarle alguna cosa y el otro es "lo lamento/lo siento" para pedir perdon de algun error cometido y similares.


https://www.duolingo.com/profile/alexia218357

Segun yo tengo entendido que "sorry" es perdon y "excuse me" es permiso o compermiso


https://www.duolingo.com/profile/elmer07

OK. Estoy aprendiendo. Gracias por la aclaración.


https://www.duolingo.com/profile/Andrea256350

Me va genial aprendo y me divierto


https://www.duolingo.com/profile/KevinEMB

tenés razón, lo más apropiado sería usar "excuse me", en esta oración parece que se hizo encima y esta pidiendo perdon jajaja


https://www.duolingo.com/profile/mireya926172

Ok. Gracias, estoy aprendiendo.


https://www.duolingo.com/profile/LilianaLandaeta

Así es, incluso la misma aplicación, no me acepta la palabra "disculpa" sino "perdón"


https://www.duolingo.com/profile/Enderboy750

Si, me paso lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/ReinaldoR71

Totalmente de acuerdo, por eso es que lo vi un poco raro


https://www.duolingo.com/profile/AnsleyQuez

Es verdad. Estoy deacuerdo


https://www.duolingo.com/profile/YovitaMend

Es lo mismo en esta oracion se puede usar calquiera de los dos


https://www.duolingo.com/profile/davidzaera

Cierto, es un punto a mejorar por parte de la app, solo poner como aclaración lo que tú comentas.


https://www.duolingo.com/profile/KahilNuez

Gracias cierto amigo


https://www.duolingo.com/profile/sebas.ortega

Por que siempre es con h


https://www.duolingo.com/profile/Sarahlutm

Me parece que "que pena" tambien puede ser una solución correcta


https://www.duolingo.com/profile/lilidte

Gracias, por la aclaracion.


https://www.duolingo.com/profile/JoyceA

Yo diría "Excuse me, where is the bathroom?" (para que sepas, hablo inglés)


https://www.duolingo.com/profile/Lisa.D.A

Si. Que verguenza. Me parece que está muy mal. Mi profesora se cansa de decirnos que usar perdón ( sorry) en ves de disculpe ( excuse me ) es un error muy grave :/ En este caso va excuse me porque pedir perdon es arrepentirse de algo. Nada que ver con la oracion en este caso que es una pregunta.


https://www.duolingo.com/profile/LilianaLandaeta

Si es un error, pero no me, ni debo quejarme!

Para ser una aplicación gratis es mucho lo que he aprendido y los errores los aclaro leyendo sus comentarios.

Gracias!!


https://www.duolingo.com/profile/esteban8497

Estoy deacuerdo sobre tu posición de los comentarios. Por eso mismo los comentarios son para aclarar dudas y poder CORREGIR y PREVENIR errores futuros. Si uno no busca aclarar un tema en especifico, no habria posibilidad de mejorar.


https://www.duolingo.com/profile/GustavoRui290935

Sorry ..... lo siento como perdon por algun error. Excuse me .......es con permiso .como voy apasar para k se hagan a un lado.


https://www.duolingo.com/profile/nectarlimon

En Inglaterra usaban el término toilet para el lugar donde esta la taza y el lavamanos; y bathroom para el baño completo (taza, lavamanos y regadera y/o tina).


https://www.duolingo.com/profile/DanielUrda1

No debería ser "excuse me, where is the bathroom"?


https://www.duolingo.com/profile/nectarlimon

Creo que tienes razón, "sorry" es para disculparse y "excuse" es para preguntar; aunque cuando estuve en EEUU, para pedir permiso ellos decían "sorry." Por ejemplo si yo estaba formada para entrar a algún lugar y alguien necesitaba pasar por allí, decían "sorry" y yo hacía un espacio y ellos podían pasar al otro lado.


https://www.duolingo.com/profile/lag1928

Baño de servicio se dice, toilet o restroom... bathroom es el baño donde se toma la ducha.


https://www.duolingo.com/profile/angietablis

sanitario también es compatible con baño, en mi país no decimos servicio; sino sanitario o baño.


https://www.duolingo.com/profile/JSbsCarvajal

Cuando viajen pregunten por el restroom si lo que quieren es un baño para orinar. Bathroom es una habitacion con duchas.


https://www.duolingo.com/profile/Marimer2005

Hola JSbsCarvajal!

Esta es otra forma de la cual te podrias expresar=

Cuando vallan al estranjero pregunten po un "restroom"que es "retrete" pero si quieres ducharte o demas pregunta por el "bathroom" que es "ducha"


https://www.duolingo.com/profile/Marimer2005

Aunque tengo entendido que "bathroom" es baño (para lo que sea) pero mas "formal" mas "rethroom" es baño pero es mas "informal" según tengo entendido


https://www.duolingo.com/profile/elmer07

En Guatemala decir Donde está el SANITARIO, o los sanitarios se refiere exactamente al Servicio Sanitario o el baño. Por lo tanto no tendría que estar mala. Por favor respondanme y/o corrijanme porque sino me voy a quedar igual.


https://www.duolingo.com/profile/NANDAX2

Es correcto, en Guatemala Asi se dice y lo aceptamos . La expresión correcta es servicio sanitario. Baño corresponde a bañarse o ducharse.


https://www.duolingo.com/profile/gina_gina

sorry tambien significa lo siento


https://www.duolingo.com/profile/Rconleau

Excuse me, where is the restroom?


https://www.duolingo.com/profile/LilianaLandaeta

Disculpa, cual sería la pronunciación de "restoom"


https://www.duolingo.com/profile/juantjuanx

Se pronuncia: igual aun con su parecido a: restaurant.


https://www.duolingo.com/profile/alvaro15e

Yo creo que esta bien,aunque depende del ingles


https://www.duolingo.com/profile/ArturoSotela

En Costa Rica se conoce como baño, servicio o servicio sanitario.


https://www.duolingo.com/profile/Carmenluz14

tambien puede ser disculpame


https://www.duolingo.com/profile/IsraelOdon

mm tantos comentarios y todavia no lo resuelven!!


https://www.duolingo.com/profile/johari10

Esto es muy fácil


https://www.duolingo.com/profile/EvelynSher2

Si yo digo que quedaria un poco mejor "excuse me" que "sorry"


https://www.duolingo.com/profile/baeeekkiie

En ves de Sorry es EXCUSE ME, sorry es para disculprate por ejemplo si chocas con alguien ''Sorry'' pero para preguntar algo es ''Excuse me''


https://www.duolingo.com/profile/scobos

aseo es sinónimo de baño en castellano, se usa indistintamente


https://www.duolingo.com/profile/Dogor64

¿Sorry, en que país?


https://www.duolingo.com/profile/ximena990247

Ponle like al mio o te quito mi like que te puse yo andale


https://www.duolingo.com/profile/Dogor64

¿Disculpe, donde está el baño?


https://www.duolingo.com/profile/luis.edo.

correcto.. suena mal pedir perdön para ir al cuarto de baño??????.mejor sería.. excuse me, where is the bathroom?= discúlpame como interrumpiendo a una persona su accionar ( si esta conversando, mirando otro lado etc),...


https://www.duolingo.com/profile/jocias77

en mexico se dice disculpa o tambien perdon por que es como para interrumpir a la persona que le vas a preguntar; lo que nunca he escuchado es decir, lo siento, donde esta el baño. lo siento, disculpa o perdon se usan para pedir una disculpa por un acto de arrepentimiento, pero para interrumpir solo se usa perdon o disculpa.


https://www.duolingo.com/profile/LilianaLandaeta

Disculpe, donde es el baño?

Perdone, donde es el baño?

Disculpeme, donde es el baño?

Escuseme, donde cada es el baño?


https://www.duolingo.com/profile/NataliaNar19

Que injusticia, deves de contar los otros acentos. Las formas de decir en mi pais son muy diferentes y me dice que esta incorecto. Dije: disculpe, donde es el baño


https://www.duolingo.com/profile/martin.eduardo.v

porque me pusieron mala la a si yo la puse


https://www.duolingo.com/profile/victormanu205942

Disculpe y perdon son sinonimos a la cual significan lo mismo... para que sepan


https://www.duolingo.com/profile/Ma.Guadalu165655

Espero entender.Voy en carretera.


https://www.duolingo.com/profile/EdgarManch

Estoy aprendiendo tal como lo enseña el programay no tengo proble con


https://www.duolingo.com/profile/EdgarManch

Estoy muy contento con este programa estoy aprendiendo de cero. Es muy bueno asi q no me detengo por una plabra q halla aprendido mal en la escuela. Solo q seria mas funcional que despues de traducir o repetir una pregunta. Venga con ella la afirmacion o respuesta para aprender de una vez lo q podriamos escuchar del interlocutor.


https://www.duolingo.com/profile/annmarynoc

Creo están poniendo muchas trabas deteniendo el ejercicio o sea no puedes continuar


https://www.duolingo.com/profile/annmarynoc

Contesten por favor y déjeme seguir estudiando o es que no quieren que siga contesten por favor gracias


https://www.duolingo.com/profile/nectarlimon

Hola. En este foro se hacen comentarios y si tenemos suerte nos contesta un nativo de habla inglesa; pero si quieres que te conteste duolingo tienes que hacerlo en el ejercicio. Una vez que te califica, abajo de lado izquierdo dice: Reportar un problema. En mi caso si me han respondido, se tardan un poco, pero lo hacen. suerte! Si tienes problemas dime y te recomendare otro sitio.


https://www.duolingo.com/profile/jaime515096

Escuse , donde esta el baño ?


https://www.duolingo.com/profile/mariaFerna604201

Solo me quedo mal una le tran y mal areglenlo


https://www.duolingo.com/profile/ximena990247

Estoy cansada haaaaaaaaaaaaaaaa


https://www.duolingo.com/profile/javiershkemb

Perdón, ¿dónde está el baño? creo es correcto


https://www.duolingo.com/profile/gustavohdez1

Que yo tenga entendido en el curso de ingles que hice y por mis amigos y conocidos americanos e ingleses, no es lo mismo "sorry" que "excuse me". Son sinónimos pero se distingue su uso. En esta oración seria mas apropiado excuse me en vez de sorry ya que uno es "disculpe" para interrumpir a alguna persona cuando realiza algo y preguntarle alguna cosa y el otro es "lo lamento/lo siento" para pedir perdón de algún error cometido y similares.


https://www.duolingo.com/profile/NicaYanez

bueno pues creo que que seria mejor excuse me por que quiere decir disculpe y lo de sorry mas bien seria como para pedir perdon o pedir permiso


https://www.duolingo.com/profile/davidzaera

Cierto lo que comentas Erick, podría ser un punto a mejorar en la app.


https://www.duolingo.com/profile/RobRaf

Gracias Erick Daniel, por ampliar la diferencia de uso de estas palabras.


https://www.duolingo.com/profile/yulitza422241

Excuse donde esta el baño


https://www.duolingo.com/profile/irvin902933

La cosa es q todos se equivocaron si no, no estuvieran diciendo nada además me imagino q deben saber q es sorry y q es excuse me mas bien estudien bien


https://www.duolingo.com/profile/MaraJosGuz4

Ya no me gusta solo porque pongo tu me la pone mala :(


https://www.duolingo.com/profile/-Arianaa

Me encanta esta app. #DuolingoElMejor #AunqueConAlgunosErrores #:'v


https://www.duolingo.com/profile/LenynngBla

En esta oración se ha equivocado duolingo


https://www.duolingo.com/profile/ChristhianHezir

Lo mas apropiado es excuse me no sorry.


https://www.duolingo.com/profile/SmileCrisRubio

Esta mal la respuesta, es el baño no el sanatorio....


https://www.duolingo.com/profile/JoelMontan2

Excuse me no era discupeme


https://www.duolingo.com/profile/EmilyValad

No se pero yo conteste todo bien esxactamente y me dice usaste la palabla equivocada


https://www.duolingo.com/profile/ninaayala2

agregar comentario


https://www.duolingo.com/profile/.MARIACAMILA

Tambien baño se puede decir restroom


https://www.duolingo.com/profile/Nora333088

Debio ser aceptadai


https://www.duolingo.com/profile/DavidGmz

Me ayuda mucho sus comentarios asi aprendo mas jajajaja


https://www.duolingo.com/profile/eslder07

Yo diria excuse me


https://www.duolingo.com/profile/sebas.ortega

Porque siempre es con h


https://www.duolingo.com/profile/DaysiTelle

No entiendo, la aplicacion dice: escucha y escribe) y me habla en ingles lo normal es que escriba en ingles ,y me dice que la respuesta es incorrecta.


https://www.duolingo.com/profile/jeankarlo857702

Where's=where is :(


https://www.duolingo.com/profile/lauraCecil612108

Excuse me where is the batroom


https://www.duolingo.com/profile/NidiaKu

Si gracias estoy aprendiendo


https://www.duolingo.com/profile/johanandre990069

bath tambien es baño


https://www.duolingo.com/profile/EylinPaola1

Que cólera da esta aplicación Pongo las respuestas correctas y me dice que las tengo malas


https://www.duolingo.com/profile/ivanglez23

Por que se bañaría en un restaurant?


https://www.duolingo.com/profile/iruru64

Después de la coma(,) no se oye acentuación de pregunta.


https://www.duolingo.com/profile/Ramon161834

No quiero agregar nada


https://www.duolingo.com/profile/Martina834970

Si me paso lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/leonelHsan

Is "excuse me" not "sorry"


https://www.duolingo.com/profile/leslieyann1

si!!! gracias muy bueno y@ me quedo aclarado :-):-)


https://www.duolingo.com/profile/juanpablomarin3

Si me quedo mal escrita


https://www.duolingo.com/profile/AgusZabala

Me estoy tocando la ❤❤❤❤❤ mientras me beso con mi prima


https://www.duolingo.com/profile/AgusZabala

Le estoy chupando la ❤❤❤❤❤ a mi prima


https://www.duolingo.com/profile/jose480549

Tengo entendido que son sinónimos


https://www.duolingo.com/profile/AdvyStyles2016

Estaba escribiendo la traducción y se me dio enter. Pero, yo no presione nada.


https://www.duolingo.com/profile/aura_marina

YO TENGO ENTENDIDO DE EXCUSE ME SIGNIFICA DISCULPE EN ESPAÑOL SERIA DISCULPE DONDE ESTA EL BAÑO?


https://www.duolingo.com/profile/sosajesus

tambien puede ser where is the restroom


https://www.duolingo.com/profile/saraperezhenao8

ellas no saben mi orasion esta correta yo copie sorry where is a bathroom y solo porque puse a me dieron malo


https://www.duolingo.com/profile/sindicater

A mi me gusta mucho el ingles juego todos


https://www.duolingo.com/profile/ivanglez23

No entiendo por que siguen esta discución de algo que está mal escrito, no puedes preguntar donde está el "bathroom" en un restaurant, esto no se usa y para quien vive en Estados Unidos lo sabe, simplemente no se usa.


https://www.duolingo.com/profile/AleidaBret

Este programa es muy bueno estoy aprendiendo mucho


https://www.duolingo.com/profile/BelkisRosa1

Sorry lo siento vas por la calle y por accidente te le atraviesas a alguien dices I am sorry. Excuse me es para pedir permiso o interrumpir a alguien. Otra cosa tambien es usado decir Restroom en vez de Bathrooms (Restrooms only customers)


https://www.duolingo.com/profile/Xiomy520338

Que yo sepa toilet es baño y bathroom es para bañarse

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.