1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "Я готовлю рис."

"Я готовлю рис."

Перевод:I cook rice.

February 20, 2014

6 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/AlexCrey

Почему нет артикля? A rice

February 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

С существительными типа воды, молока, хлеба, риса, рыбы (еды), мяса и т.п., которые не считаются "штуками", не используется артикль a/an. Артикль the используется как обычно.

February 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/JustinFire1

Почему не cooks

March 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

cooks — форма третьего лица единственного числа.

March 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/DauletAman

написал i make rice. ОШИБКА! Глагол make одно из значении готовить... в чем разница???

April 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

"make" означает "делать", а не "готовить". В сочетании с ужином, например, make dinner, очевидно, трактуется как "готовить/делать ужин". В случае с произвольной едой - ну, обычное значение —"делать рис", "делать сыр", "делать макароны" в любом смысле.

April 20, 2014
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.