1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: Spanish
  4. >
  5. "Они собираются заботиться о …

"Они собираются заботиться о своих велосипедах."

Перевод:Ellos van a mantener sus bicicletas.

November 24, 2016

25 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/AlinaElka

почему "mantener A pedro", но "mantener sus bicicletas" без А?


https://www.duolingo.com/profile/T-N-L

Тут они значит собираются mantener о своих великах, а там они собирались mantener Педро - таки даже не поддержать, а содержать! Как надо будет понимать , если тебя кто-нибудь соберётся mantener?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Денег даст.


https://www.duolingo.com/profile/TNLassan

tener en la mano значит..


https://www.duolingo.com/profile/osht3

ellos van a mantener de sus bicicletas - что не правильно?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

De - не нужно.


https://www.duolingo.com/profile/KhibinyOsa

Почему не нужен предлог перед велосипедами? Пожалуйста, объясните!


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1397

не нужен предлог после глагола mantener, потому что он переходный.

при помощи предлогов de и con вводится то, чем производится акт поддержки/заботы: деньги, пища, уход.


https://www.duolingo.com/profile/MarinaPavl10

Требует cuidar вместо mantener


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Совсем не обязательно. Поднимите глаза к верху страницы и вы увидите, что основной перевод, как раз, использует mantener.


https://www.duolingo.com/profile/LinaP.3

Такой же ответ с cuidar не принят. Почему?


https://www.duolingo.com/profile/AshimovaMa

Когда нажимаешь на подсказку, выходит DE SUS, то есть с предлогом


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1397

эта часть подсказки относится к альтернативному глаголу cuidar, который нуждается в предлоге de.
van a mantener sus bicicletas = van a cuidar de sus bicicletas.


https://www.duolingo.com/profile/Micha603982

Разве mantener это вообще заботиться? Это скорее поддерживать, обслуживать, содержать и тогда не нужен никакой предлог.


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1397

и поддерживать, и содержать, и ремонтировать - все эти варианты принимаются в задании на обратный перевод.
и все это вполне можно описать словом "заботиться".

а специально подгадывать и притягивать соответствие предлогов в разных языках - это скорее вредная практика, приучает к плохому.
в половине случаев не сработает, а значит и пользы никакой.


https://www.duolingo.com/profile/RomeoShima

Странно, ответил именно так: van a cuidar de sus.. Не приняло.


https://www.duolingo.com/profile/yEFh14

А возможен ли вариант: Ellos van a preocuparse por sus bicicletas. ?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Preocuparse — это ближе к «беспокоиться», «волноваться».


https://www.duolingo.com/profile/Micha603982

Se Van a ocupar de sus bicicletas - почему так нельзя?


https://www.duolingo.com/profile/uUGL12

Se van в этом случае нельзя потому, что это глагол irse в форме настоящего времени,в третьем лице, означает ,,уходить,,


https://www.duolingo.com/profile/Micha603982

А как можно иначе использовать это будущее время с возвратными глаголами?


https://www.duolingo.com/profile/Vera700052

Ellos van a cuidar sus bicicletas не приняло, хотя глагол cuidar(заботиться, ухаживать) как я поняла, подходит в данном предложении.


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1397

с cuidar нужен предлог de:
cuidar de sus bicicletas

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.