Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Last week I saw my husband's aunt."

Traducción:La semana pasada vi a la tía de mi esposo.

Hace 5 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/LuzStellaC2

Decir vi la tia de mi esposo o vi a la tía de mi esposo no debe tomarse como error, el sentido de la oración no cambia

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LeeRoccy
LeeRoccy
Mod
  • 25
  • 25
  • 12
  • 898

Hola LuzStellaC2. En inglés NO se escribe "to" ("a") cuando se trata de un 'objeto directo' (tal vez, esto crea la confusión); sin embargo, en este contexto, en español, es obligatorio escribir la preposición "a".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/camernesto

Tengo una duda sobre la conjugación del verbo; SAW es otro verbo o el pasdo de SEE?, o hay un error en la conjugación presentada en la oración, que opinan?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/constantinopla

SAW es el pasado de SEE

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Noemont

Revisen la oración por favor

Hace 1 año