"Синие туфли"
Перевод:Zapatos azules
15 комментариевЭто обсуждение закрыто.
Артикли используются в контексте, чтобы дать понять слушателю, идёт ли речь о новой для него информации или об уже известной.
Voy a ponerme los zapatos azules. - Я собираюсь надеть (те самые, ну ты знаешь какие) синие туфли.
Voy a ponerme zapatos azules. - Я собираюсь надеть синие туфли. (я то знаю какие, а вот ты без подсказки не разберёшься, какие именно из всех синих туфель).
В задании просто словосочетание, контекста нет, поэтому принимаются ответы и с артиклем, и без артикля.
52
Уже неделю не могу пройти этот урок! Полнейшая путаница правильных ответов! Почему с о слонами правильно, а с котами нет? И такая же белиберда с другими поедметами. Нет четкого алгоритма.
В языках довольно редко бывают чёткие алгоритмы на все случаи. Но на этот случай он как раз есть:
https://forum.duolingo.com/comment/17059163