1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "Я надеюсь с этим справиться."

"Я надеюсь с этим справиться."

Перевод:I hope to make it.

February 20, 2014

21 комментарий

По популярности комментариев

https://www.duolingo.com/profile/hcitteramid

Справляться и сделать не одно и тоже. Разве такой перевод корректен?

April 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MarinaLif

Тоже хотелось бы знать. Жаль, что модераторы молчат. В словаре читаем:

1) (быть в состоянии выполнить) manage; cope (with)

2) (быть в состоянии побороть) manage; get the better (of), deal (with)

http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/ru-en/%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F

May 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Справляться = make out, фразовый глагол от него и получается make it.

May 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MarinaLif

Фразовый глагол - это сочетание глагола и предлога. Поэтому make out - это фразовый глагол, а make it - нет. Тогда уж надо было переводить как I hope to make it out. Примеры можно найти здесь http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/en-ru/make%20out и здесь http://www.alleng.ru/mybook/4speak/make_out.htm

May 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Тогда ищите в словарях с hope больше мне добавить нечего. Тут смысл справится, получится и т.т. а ни какое не делать. Как объяснить я просто не знаю.

May 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Спасибо за указание на опечатку. Я не модератор:)

December 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/VladimirAl702971

"Не знаю" раздельно пишется. Родной язык сперва выучи, модератор.

December 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ananasova

Можно так: "I hope to cope with it"?

February 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/alfok

Не только можно, а именно так и нужно.

March 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Smike77

Сюда же: I hope to manage it. I hope to handle it.

October 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/mkmushegh

А можно сказать - I hope to handle this?

March 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Safi.en88

I hope to do it !

April 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Lebnik

спасибо

June 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Lebnik

а как будет на английском: я надеюсь сделать это

March 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Aleks_k03g

I hope to do it.

May 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Finnish_Spitz

я так понимаю, что это одно из устойчивых выражений?

July 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Нет

August 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Dr.Andrew

Вы полагаете, что это выражение недостаточно устойчивое?

February 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Обычно, говорят устойчивое выражение когда словосочетание не подчиняется правилам общей грамматики и его нужно запомнить или оно не несет первичного смысла, среди них фразовые глаголы. At home (дома, не у дома), look up to (уважает, не смотрит вверх) и так далее. В задании обычное предложение. Справится = сделает. Увидиться=будет видеть. Как видите смысл остается неизменным. Так что я думаю это не вопрос устойчивости, а вопрос определения устойчивости.

February 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/prosvetov

How about ''I hope to fix it'' ''I hope to overcome it'' ?

October 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Librra

Приняло так же "I hope to deal with it"

February 9, 2019
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.