1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "She swims perfectly."

"She swims perfectly."

Çeviri:O mükemmel yüzer.

February 20, 2014

34 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/hasansemerkand

Burada anlaşılmayan genellikle zarf ve sıfat arasındaki fark. "Perfect" sıfat iken "Perdectly" zarf. Kısacası; sıfatlar, isimlerin önüne gelir ve isimleri sayı, miktar, durum yönünden niteler; zarflar ise cümlelerde bulunan fiilleri durum, miktar gibi yönlerden belirtir. Burada "She swims perfectly" örneğinde yüzmek fiilinin mükemmelliği anlatıldığı için konu zarftır ve bu nedenle "Perdectly" kullanılır.


https://www.duolingo.com/profile/Ingistiyorum

"O mükemmel yüzer" demek için " She swims perfect" neden olmaz? Benzer durumlara başka şeylerde de karşılaşıyorum: Success (başarı,başarılı) Successfully (başarılı)...


https://www.duolingo.com/profile/erdem96

Sıfat, fiili nitelerken sonuna -ly alır.


https://www.duolingo.com/profile/MustafaErmu

Fiil'i niteleyenlere sıfat değil, zarf denir dostum.


https://www.duolingo.com/profile/KandemirEmre

-ly eki alıyorsa zarftır, sıfat değildir


https://www.duolingo.com/profile/Ingistiyorum

Lütfen birisi yardım etsin, anlamadım.


https://www.duolingo.com/profile/SuedaAlan

cumle kurarken ozne basta fiil ortada ve ayrintilar sonda olur umarim yardim edebilmisimdir


https://www.duolingo.com/profile/Merve66046

ly eki gelince zarf olur perfect olması için sıfat olması lazım


https://www.duolingo.com/profile/mertcanncakir

O zaman, anladığım kadarıyla ''he she it'' de fiilli olan cümlelerde, ''ly'' takılı olanlar geliyor sanırım. -Mesela She is perfect, o mükemmel. -She swims perfectly, o mükemmel yüzer / o mükemmel bir şekilde yüzer.


https://www.duolingo.com/profile/baak121469

Ha mükemmel ha harika ne fark eder


https://www.duolingo.com/profile/NnMUMk

Mukemmel yerine harika neden olmuyor?


https://www.duolingo.com/profile/lemuye

Kusursuz yüzer olmaz mi?


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

olur, bunları rapor ediyoruz buradan yazmak yerine http://www.duolingo.com/comment/1416077


https://www.duolingo.com/profile/Stefan_Robert

kusursuz bir şekilde yüzer ya da kusursuzca yüzer de olmaz mı?


https://www.duolingo.com/profile/mojdayn

Çok iyi karşılamıyor mu perfectly'yi


https://www.duolingo.com/profile/berkansan

Harika dedim kabul etmedi


https://www.duolingo.com/profile/jzlcdh

"Harika" "wonderful" demek.


https://www.duolingo.com/profile/BasriOzdmr

"o harika bir şekilde yüzer" kabul etmesi gerekmez mi.


https://www.duolingo.com/profile/Murat-TRK

Hani Türkçe'de güzelce yemeğini ye, güzelce otur gibi tabirler vardır ya şimdi ben bu " She swims perfectly" çevirisini " O mükemmelce yüzer" diye yazarsam ne olur diye merak ettim. Kabul etmedi. Acaba rapor edilmeli mi emin değilim...


https://www.duolingo.com/profile/burakgunes

harika olmuyor mu yani??


https://www.duolingo.com/profile/jzlcdh

Sözlüğüm göre değil.


https://www.duolingo.com/profile/Fatih789817

o çok iyi yüzer neden olmaz


https://www.duolingo.com/profile/ZAFERGREN

Harika kabul olmaliydi.


https://www.duolingo.com/profile/mobilse

Muhteşem yüzer yazdım ama red etti


https://www.duolingo.com/profile/yhanifi1980

O mükemmel olarak yüzer. Kabul olmalıydı


https://www.duolingo.com/profile/kata129376

Ben şahane yazdım adam kabul etmediiiii pardon da bu şakamı bu ilk degil tatli yerine sevimli diyorum yine kabul etmiyo bune sacmalik yaaaa gercekten sinir bozucu !!!!


https://www.duolingo.com/profile/kata129376

Ya suna bak resmen beni sinir etti yaa


https://www.duolingo.com/profile/Enes4604

Arkadaşlar uygulama nasıl ingilizceniz gelişiyor mu


https://www.duolingo.com/profile/SumeRT

"O mükemmelce yüzer" kabul etmedi yanlış mı düşünüyorum?


https://www.duolingo.com/profile/AyferAYDOD

"O harika yüzer" cümlesini de kabul etmeli.


https://www.duolingo.com/profile/NilferAKGL

"O mükemmel bir şekilde yüzer" i kabul ediyor ancak "O mükemmel bir biçimde yüzer" i kabul etmiyor oysa O mükemmel bir biçimde yüzer de Türkçe olarak doğrudur


https://www.duolingo.com/profile/Efkan75295

Kusursuzca dedim kabuletmedi,bildigimide unutmaya başladım birda.


https://www.duolingo.com/profile/KandemirEmre

"o mükemmelce yüzer" kabul edilmeli, çünkü mükemmel kelimesi bir ön addır(adjective) ve bir adı niteler. "perfectly" ise bir belirteçtir(adverb) ve bir eylem niteler. cümlenin türkçe'sinde de belirteç olarak kullanmamız için "mükemmel"i belirteç haline getirmeliyiz.


https://www.duolingo.com/profile/Gny74212

Doğrusu; o mükemmelce yüzer

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.