Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"She swims perfectly."

Çeviri:O mükemmel yüzer.

0
4 yıl önce

15 Yorum


https://www.duolingo.com/Ingistiyorum

"O mükemmel yüzer" demek için " She swims perfect" neden olmaz? Benzer durumlara başka şeylerde de karşılaşıyorum: Success (başarı,başarılı) Successfully (başarılı)...

8
Cevap ver4 yıl önce

https://www.duolingo.com/erdem96

Sıfat, fiili nitelerken sonuna -ly alır.

10
Cevap ver13 yıl önce

https://www.duolingo.com/MustafaErmu

Fiil'i niteleyenlere sıfat değil, zarf denir dostum.

2
Cevap ver1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Ingistiyorum

Lütfen birisi yardım etsin, anlamadım.

6
Cevap ver4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Merve66046

ly eki gelince zarf olur perfect olması için sıfat olması lazım

2
Cevap ver2 yıl önce

https://www.duolingo.com/baak121469

Ha mükemmel ha harika ne fark eder

5
Cevap ver2 yıl önce

https://www.duolingo.com/hasansemerkand

Burada anlaşılmayan genellikle zarf ve sıfat arasındaki fark. "Perfect" sıfat iken "Perdectly" zarf. Kısacası; sıfatlar, isimlerin önüne gelir ve isimleri sayı, miktar, durum yönünden niteler; zarflar ise cümlelerde bulunan fiilleri durum, miktar gibi yönlerden belirtir. Burada "She swims perfectly" örneğinde yüzmek fiilinin mükemmelliği anlatıldığı için konu zarftır ve bu nedenle "Perdectly" kullanılır.

4
Cevap ver1 yıl önce

https://www.duolingo.com/lemuye

Kusursuz yüzer olmaz mi?

0
Cevap ver14 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 2

olur, bunları rapor ediyoruz buradan yazmak yerine http://www.duolingo.com/comment/1416077

3
Cevap ver4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Stefan_Robert

kusursuz bir şekilde yüzer ya da kusursuzca yüzer de olmaz mı?

0
Cevap ver3 yıl önce

https://www.duolingo.com/BasriOzdmr

"o harika bir şekilde yüzer" kabul etmesi gerekmez mi.

0
Cevap ver2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Enes4604

Arkadaşlar uygulama nasıl ingilizceniz gelişiyor mu

0
Cevap ver10 ay önce

https://www.duolingo.com/SumeRT

"O mükemmelce yüzer" kabul etmedi yanlış mı düşünüyorum?

0
Cevap ver10 ay önce

https://www.duolingo.com/AyferAYDOD

"O harika yüzer" cümlesini de kabul etmeli.

0
Cevap ver9 ay önce

https://www.duolingo.com/NilferAKGL

"O mükemmel bir şekilde yüzer" i kabul ediyor ancak "O mükemmel bir biçimde yüzer" i kabul etmiyor oysa O mükemmel bir biçimde yüzer de Türkçe olarak doğrudur

0
Cevap ver5 ay önce