1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Bạn có tin vào linh hồn con …

"Bạn tin vào linh hồn con người không?"

Translation:Do you believe in the human soul?

November 25, 2016


Sorted by top post


From Chinese 靈魂

  • Mandarin: línghún
  • Cantonese: lìhng wàhn
  • Hokkien: lêng-hûn
November 25, 2016


This should be either "linh hồn" or "hồn ma". They combination of "linh hồn con người" is never used in Vietnamese

February 12, 2017


That's okay because the "correct answer" it gave me was "the soul of human", which isn't used in English, either.

August 5, 2017
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.