- Forum >
- Topic: Polish >
- "Jaka jest temperatura tego g…
7 Comments
RobinB896941
600
In (UK) English I'd ask:
-
"How hot is this gas?" if an approximate answer (e.g. []Cold []Room temperature []Warm []Hot) is sufficient;
-
"What is the temperature of this gas?" if I wanted an answer to the nearest °C.
RobinB896941
600
Almost. But in (UK) English I think "breath" has to be qualified, e.g.:
-
"This gas is one breath" - This gas is exactly one lungful of air.
-
"This gas is Einstein's final breath".
-
"This gas is human breath".