Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"I do not need an explanation."

訳:私は説明は要りません。

0
1年前

6コメント


https://www.duolingo.com/yamatetsu

日本語としてはおかしい。出来れば「私には」に直してほしい

2
返信1年前

https://www.duolingo.com/6sWG
6sWG
  • 15
  • 11
  • 4

私は説明は要りません。 普段そんな日本語使わないでしょ、 私に説明は要りません。が正しい!!

1
返信1年前

https://www.duolingo.com/Timefiles-86
Timefiles-86
  • 25
  • 23
  • 3
  • 1107

そうかもしれませんが、このアプリで学習するあいだは、「(主語は)なになにです。(主語は)なになにします」といった、解答形式に慣れたほうがよいかもしれませんね。

4
返信1年前

https://www.duolingo.com/pekerappo
pekerappo
  • 25
  • 18
  • 18
  • 14
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2
  • 3

肯定文は「私は説明が要ります」が、否定文は「私は説明は要りません」が基本形だと思います。「私は」の代わりに「私には」を使っても良さそうです。「私に説明は要りません」は単なる否定文ではなく、「私に説明するな」という否定命令に近いニュアンスがあると私は感じます。Just my two cents.

0
返信1年前

https://www.duolingo.com/sora_Japan

わたしは説明する必要がないのか、説明を受ける必要がないのかが、わかりません。 教えてくださる方がいらしたら、よろしくお願いします。

0
返信1年前