sevmememe rağmen onu yerim yazdım kabul etmedi
Onu sevmesem de yerim. bu cümlem niçin kabul edilmiyor?
Onun için "auch wenn" bağlacı daha uygun olur gibime geliyor.
(Ich esse es auch wenn ich es nicht mag.)
"hoslanmadigim halde bene onu yiyorum "da olabilir bence
sevmediğim halde yiyorum yazdım Kabul etmedi :(
gizli öznenin gizlilikten çıkması mı gerekiyor? :)
sevmesemde yerim
ondan hoşlanmamama rağmen onu yerim ?
Bir berber bir berbere